Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Isaías 47:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Ñakariymi chayamusunki, manam maymanta hamusqantapas yachankichu, chay llakimantaqa layqa kaynikipas manam harkasunkichu; qonqayllamantam tuñichisunki, chayna tarikuruytaqa manam yachakurqankichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Sasachakuymi chayaramusunki. Brujeriaykikunaqa manam harkayta atinqachu. Desgraciam hayparamusunki. Ofrendaykikunaqa manam hamunanta harkanqachu. Qonqayllamantam tuñirachisunki. Chayamunan tiempotaqa manam yachankichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Ñakariymi chayamusunki, manam maymanta hamusqantapas yachankichu, chay llakimantaqa layqa kaynikipas manam harkasunkichu; qonqayllamantam tuñichisunki, chayna tarikuruytaqa manam yachakurqankichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Isaías 47:11
28 Iomraidhean Croise  

Enemigoykupas kaynatam nirqaku: Mana pipa musyasqallantam chawpinkuman yaykuruspa wañurachisun, hinaspam llamkayninkuta chayllapi sayarachisun, nispanku.


Sasachakuyqa huchasapakunatam qatikachan, allin ruwaq runakunam ichaqa allin kaqkunawan premiasqa kanqa.


Allwaychik, Tayta Diospa piñakuynin punchawmi hichparamunña. Tukuy Atiyniyuq Diospa purmachinan punchawmi chayaramunña.


Enemigoykikunapas ñutu allpaman tikrasqam kanqaku, qatikachasuqnikikunapas wayrapa apanan qopa hinam kanqaku. Qonqayllamantam chaynaqa rikurinqaku.


Chayraykum mana allinkuna ruwasqaykichik tuñirunanpaq raqrasqa alto murallaman rikchakun, chay murallam qonqaymanta chaylla tuñiykamunqa.


Chay tutam Tayta Diospa angelnin Asiria soldadokunata pachak pusaq chunka pichqayuq waranqata hina campamentollanpi wañurachirqa. Achikyaruptinmi llapallanku wañusqaña kachkasqaku.


Achkiytapas tutayaytapas ñoqallam paqarichini, hawkayaytapas sasachakuytapas ñoqallam rikurichini, ñoqa Tayta Diosmi tukuy chaykunata ruwani, nispa.


Layqaña kaptikipas, qatipaqña kaptikipas, qonqaytam huk punchawllapi kay iskay llaki chayamusunki: Viudayaspam mana wawayuqña rikurirunki.


Mana uyarikuq kasqaykiraykum chaykunataqa mana uyarirqankichu, nitaq yacharqankichu, Reqsikim pasaypaq iskay uya kasqaykita, nacesqaykimantapuni mana kasukuq kasqaykita.


Allin kawsakuq runakunam wañunku, manam pitapas imapas qokunchu. Kuyapayakuq runakunam chinkanku, ichaqa manam pipas musyanchu sasachakuymanta librasqaña kasqankuta.


Babilonia nacionta manchakuypaq chunniqman tikrananpaq tanteasqanta Tayta Dios ruwayman churaptinqa allpapas katkatatanqaraqmi.


Llaqtankunapas pasaypaq chunnichisqam rikurirun, manaña imapa kanan chaki allpam rikurirun, chaypiqa manañam pipas yachanqañachu, manañam pipas chaynintaqa pasanqañachu.


Babilonia nacionmi qonqaymanta wichirun, vencerachikuspanmi lliw ñutupakurun. ¡Paymanta qaparkachaychik! Heridankunapaq hampita apamuychik, icharaqpas sanoyanman.


Runakunam ñakakusqayta uyarinku, ichaqa manam pipas sonqollayta tiyaykachiq kanchu. Enemigoykunam ñakarisqayta yacharurqaku, chay ruwasqaykimantam paykuna kusikurqaku. Nisqayki punchawta chayachimuyña, ñoqa hina paykunapas ñakarinankupaq.


Paykunamanqa sasachakuymi manaña tukuyta chayamunqa, mana allin willakuykunam ñataq-ñataq chayamunqa. Yanqapaqmi profetatapas maskanqaku Diospa kaqta imallatapas willananpaq, yachachikuq sacerdotekunapas manañam kanqachu, allin consejakuq ancianokunapas manañam kanqachu.


Hinaspam reyqa llumpayta piñakuruspan kamachikurqa lliw debesqanta pagapunankama castiganankupaq.


Nichkaykim, chaymantaqa debekusqaykita pasaypaq paganaykikamam mana lloqsimunkichu, nispa.


Llapa runakunam mikukuypi, upyakuypi, casarakuypi hinaspa casarachinakuypi kakuchkarqaku, arcaman Noé yaykunankama, chaymi sinchi para chayaramuspan lliwta chinkarachirqa.


Hawkam, segurom kachkanchik, nispa, runakuna nichkaptinkum qonqayllamanta paykunaman hatun sasachakuy chayaramunqa, dolorwan hapichikuq warmi hinam kanqaku, manam lluptinqakuchu.


Chaynaqa, yuyariyá yachachikuykuna uyarisqaykita, chayta kasukuspa Diosman kutirikuy. Mana rikchariptikiqa suwa hinam mana yachasqayki horallata hamurusqayki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan