Isaías 41:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201210 Amayá manchakuychikchu, qamkunawanmi kachkani, amayá hukmanyaychikchu, ñoqam Diosnikichik kani, kallpanchaspaymi yanapasqaykichik, atiyniyuq makiywanmi pusasqaykichik. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198710 Amayá manchakuychikchu. Ñoqam qankunawan kachkani. Amayá hukmanyaychikchu. Ñoqam Diosnikichik kani. Kallpanchaspaymi yanapasqaykichik. Churinta *f**alleq makinwan hapichkaq runa hinam allinta ruraspa atiyniywan pusasqaykichik. Faic an caibideilChuya Qellqa 199210 Amayá manchakuychikchu, qamkunawanmi kachkani, amayá hukmanyaychikchu, ñoqam Diosnikichik kani, kallpanchaspaymi yanapasqaykichik, atiyniyuq makiywanmi pusasqaykichik. Faic an caibideil |
Hinaptinmi kimsa chunka soldadokunapa kamachiqnin Amasaiman Tayta Diospa Espiritun huntaykurqa, chaymi pay nirqa: ¡David, ñoqaykuqa qampam kaniku! ¡Isaipa churin, ñoqaykuqa qanwanmi kachkaniku! ¡Hawkayay qanwan kachun! ¡Yanapaqnikikunawanpas hawkayay kachun! ¡Diosnikim yanapasuqnikiqa! nispa. Chaymi paykunata David chaskiykuspan tropankunata kamachinankupaq churaykurqa.
Manam qamkunachu chay guerrapiqa peleankichik, chaynaqa maymi kasqaykichikpim qasillalla kankichik, hinaspam qawankichik imaynam Tayta Diospa librasusqaykichikta. Chaynaqa, Judá runakuna hinaspa Jerusalenpi kaqkuna, ama manchakuychikchu nitaq hukmanyaychikchu, paykunapa contranpi paqarin lloqsinkichik, Tayta Diosmi qamkunawan kanqa, nispa.
Sichum guerrapi peleaq lloqsispaykichik, enemigoykichikpa caballonkunata, carretankunata chaynataq tropankunata qamkunamantapas aswan achka-achka kasqanta qawaykuspaykichikqa amam manchakunkichikchu. Egipto nacionmanta hurqomusuqninchik Señornikichik Tayta Diosmi yanapasunaykichikpaq qamkunawan kachkan.