Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 9:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Chaymi Ananías pasarqa Saulopa kasqan wasiman, hinaspam yaykuruspan Saulopa hawanman makinta churaykuspan nirqa: Wawqey Saulo, chay hamusqayki ñanpi rikurisuqniki Señor Jesusmi kachamuwarqa qamta qawarichinaypaq, hinaspa Chuya Espiritupa huntasqan kanaykipaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Chaymi Ananias pasarqa Saulopa kasqan wasiman hinaspam yaykuruspan Saulopa hawanman makinta churaykuspan nirqa: —Wawqey Saulo, chay hamusqayki ñanpi rikurisuqniki Señor Jesusmi kachamuwarqa qamta qawarichinaypaq hinaspa Chuya Espiritupa huntasqan kanaykipaq —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Chaymi Ananías pasarqa Saulopa kasqan wasiman, hinaspam yaykuruspan Saulopa hawanman makinta churaykuspan nirqa: Wawqey Saulo, chay hamusqayki ñanpi rikurisuqniki Señor Jesusmi kachamuwarqa qamta qawarichinaypaq, hinaspa Chuya Espiritupa huntasqan kanaykipaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 9:17
36 Iomraidhean Croise  

Chaymi wawqenkunata José nirqa: Asuykamuwaychik, nispa. Paykuna asuykuptinkum nirqa: Ñoqaqa Egipto nacionman rantikamusqaykichik wawqekichik Joseymi kani.


Jesusmanmi wawakunata pusamurqaku, chaynapi paykunaman makinta churaykuspa Diosta mañapunanpaq. Discipulokunañataqmi wawa pusamuqkunata qaqcharqaku.


Hinaspanmi Jesusta ruegakuspan nirqa: Warmi churiymi wañuruchkanña, ama hina kaspa wasiyta hakuchik, makikita churaykamuptikiqa sanoyaspam kawsanqa, nispan.


Chayraykum llaqtanpiqa mana ima milagrotapas ruwarqachu, aswanqa as onqoqkunallatam makinta churaykuspan sanoyachirqa.


Rimaykusqanta Elisabet uyariykuptinmi wiksanpi wawa chaylla kuyurirurqa. Chaymi Elisabetqa Chuya Espíritu huntaykuptin


Juanpa taytan Zacariasmi Chuya Espíritu huntaykuptin kaynata profe-tizarqa:


Churilláy, qamñataqmi tukuy imapi munaychakuq Diospa profetanwan sutichasqa kanki, qanmi ñanta allichastin Señorpa ñawpaqninta rinki.


Qosqayki kapuqnikikunata, chuchumika warmikunawan tukuruspa kutiykara-muq churikipaqñataqmi wiran malta torotaraq nakarachipunki”, nispa.


Chay-naqa, ¿imanasqataq kay wawqeki kuti-ramusqanmantaqa mana fiestata ruwaspa kusikuchwanchu? Kay wawqekiqa wañusqam karqa, kunanmi ichaqa kawsariramun; chinkasqam karqa, kunanmi ichaqa tarisqaña”, nispa.


Salvaqnikichikmi “Davidpa Llaqtanpi” nacerapusunkichik, payqa Cristom hi-naspa Señormi.


Diosmi Israelpa mirayninkunaman allin noticiata willa-chirqa, Jesucristontakama Dioswan allinyanakunankupaq; Jesucristoqa llapallanchikpa Señorninchikmi.


Ayunaruspankum Diosta mañakurqaku, hinaspam makinkuta paykunapa hawanman churaykuspanku aviarurqaku.


Paykuna pasakuptinpas Antioquía llaqtapi iñiqkunaqa Chuya Espiritupa huntasqanmi kusisqallaña qeparqaku.


Hinap-tinmi hawankuman Pablo makinta churaykuptin, Chuya Espíritu paykunaman huntaykurqa, chaymi mana yachasqanku rimaykunapi rimaspa profetizarqaku.


Llapallankuman Chuya Espíritu huntaykuptinmi mana yachasqanku rimaykunapi rimayta qallaykurqaku Chuya Espiritupa rimachisqanman hina.


Uyariykuspankum Diosta yupaycharqaku, hinaspam Pablota nirqaku: Wawqelláy, yachasqaykipi hinapas waranqanpim judiokuna Jesucristoman iñikurunku, ichaqa hinallaraqmi Moi-sespa leyninman hapipasqa kachkanku.


Chaymi nirqani: “¿Pitaq kanki Señor?” nispay. Hinaptinmi Señorñataq niwarqa: “Ño-qaqa qatikachawasqayki Jesusmi kani.


Dios mañakuyta tukuruptinkum chay huñunakusqanku wasi katkatatarurqa, hinaptinmi Chuya Espíritu lliwman huntaykurqa. Chaymi manaña manchakuspanku Diospa palabranta willakurqaku.


Paykunatam apostolkunaman pusamurqaku, apostolkunañataqmi paykunapa hawanman makinkuta churaykuspanku Diosta mañakurqaku.


Chaymi iñiqkunaman Pedrowan Juan makinkuta churaykuptinku Chuya Espirituta chaskirqaku.


Hinaptinmi chaypunilla paypa ñawinmanta escama hina wichiruptin qawarikururqa. Chaymi Saulo hatarispan bautizachikurqa.


Chaynaqa, Diosninchik yupay-chasqa kananpaqyá huknikichikmanta huknikichikkama allinllata chaskinakuychik, imaynam Cristopas ñoqanchikta chaskiwasqanchikta hina.


Punta kaq runaqa kay pachamantam karqa allpamanta ruwasqa, qepa kaq runam ichaqa hanaq pachamanta hamurqa, payqa Señormi.


Tukupaytañataqmi mana tiemponpi nacemuq wawaman hina ñoqaman rikuriykuwarqa.


Ñoqaqa, ¿manachum apóstol kani? ¿Manachum libre kani? ¿Manachum Señorninchik Jesucristotaqa rikurqani? ¿Manachum qamkunapas Señorman iñichisqay kankichik?


Qampi kaq Diospa atiynintaqa amayá qonqaruychu, chaytaqa profeciaman hina iglesiapi ancianokuna makinkuta hawaykiman churaykuspanku mañakuptinkum chaskirqanki.


Manaraq sumaqta reqsiykuchkaspaykiqa amayá chayllaqa pimanpas makikitaqa churaychu kamachikuq kananpaqqa, chaynapi paykunapa huchanwan ama qachachakunaykipaq. Qamqa chuya sonqollayá kawsay.


Chayraykum nimuyki, makiyta hawaykiman churaykuspay Diosta mañakuptiy rawrachkaq ninata hina atiy chaskisqaykitayá astawan ruparichiy.


amaña esclavota hinañachu aswanqa kuyasqayki wawqekita hinaña. Ñoqapas wawqeyta hinam kuyani chaynaqa qamqa astawanraqchá kuyanki, manam runamasinchik kasqanraykullachu aswanqa Señorninchikpi iñiqmasinchik kasqanraykum.


bautismomantapas, iñiqkunapa hawanman maki churaymantapas, wañuqkuna kawsarimunanmantapas chaynataq wiñaypaq castigomantapas.


Amayá qonqay-chikchu, Señorninchikpa paciencianqa salvawananchikpaqmi. Chaynatam kuyasqa wawqenchik Pablopas qellqamusurqankichik Diospa yachay qosqanman hina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan