Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 3:26 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

26 Churinta Dios kawsarichimuspanmi puntataqa qamkunaman kachamurqa bendecisunaykichikpaq, chaynapi sapakama huchaykichikmanta wanakunaykichikpaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

26 Serviqninta Dios kawsarichimuspanmi puntataqa qamkunaman kachamurqa bendecisunaykichikpaq chaynapi sapakama huchaykichikmanta wanakunaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

26 Churinta Dios kawsarichimuspanmi puntataqa qamkunaman kachamurqa bendecisunaykichikpaq, chaynapi sapakama huchaykichikmanta wanakunaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 3:26
41 Iomraidhean Croise  

Efrainpa mirayninkunapa llakikuymanta kayna qaparisqantam uyarirqani: “Manaraq mansasqa toro hinam karqani, ichaqa qanmi mansaruwarqanki, qanman kutirichikuway, qamqa Tukuy Atiyniyuq Diosniymi kanki.


Qari wawatam wachakunqa, paytam Jesuswan sutichanki, paymi llaqtanta huchankunamanta salvanqa, nispa.


Chaymi Jesús nirqa: Taytayqa kachamuwan Israelpa mirayninkunamanta kaq chinkasqa ovejakunallamanmi, nispan.


chaynapi Jerusalenmanta qallaykuspa lliw nacionkunapi paypa sutinpi willakuptinku, runakuna huchankumanta wanakuspa pampachasqa ka-nankupaq.


Qamkunaqa manam yachankichikchu pitam yupaychasqaykichiktapas, ñoqaykum ichaqa pitam yupaychasqaykuta yachaniku, salvacionqa judiokunamantam hamun.


Ichaqa Chuya Espíritu qamkunaman hamuptinmi atiyta chaskinkichik. Chaymi ñoqamanta willakunkichik Jerusalén llaqtapi, lliw Judea lawpi, Samaria lawpi hinaspa kay pachapa patankunakama.


Abrahampa mirayninmanta kaq wawqellaykuna hinaspa Diosta kuyas-pa kasukuqkuna, kay allin noticiaku-natam Dios apamuwarqanchik salva-kunanchikpaq.


Ichaqa Diosmi wañuymanta libraruspan kawsarichimurqa, paypiqa wañuypas mana munaychakuyta atisqanrayku.


Kay Jesustam Dios kawsarichimurqa, cheqaptapunim chaytaqa llapallayku rikurqaniku.


chaymi Damasco llaqtapi puntata willakurqani, hinaspañataq Jerusalén llaqtapi, lliw Judea lawpi kaqkunamanpas chaynataq mana judío kaqkunamanpas. Paykunatam nirqani: “Huchaykichikmanta wanakuspaykichik Diosman kutirikuychik hinaspa imatapas allin kaqkunataña ruwaychik wanakusqaykichikta qawanankupaq”, nispay.


Aswanqa ñawpaq taytanchik Abrahampa, Isaacpa hinaspa Jacobpa yupaychasqan Diosmi serviqnin Jesusta hatuncharqa. Paytam autoridadkunaman qoykurqankichik, gobernador Pilato librayta munaptinpas harkakurqankichikmi.


Chaynapim kawsay qokuq Jesusta wañuchirqankichik. Ichaqa Dios Taytam kawsarichimurqa, chaymi Jesús kawsarimusqan rikusqaykumanta testigo kaniku.


Chaynataqa ruwanqa Jesucristota qamkunaman kachamuspanmi. Chaytaqa ñawpaqmantaraqmi willasurqankichikña.


Moisesmi ñawpaq taytanchikkunata nirqa: “Señorninchik Diosmi ayllunchikkunamanta huk profetata ñoqata hina hatarichinqa. Chaynaqa, paypa nisusqaykichiktam lliwta kasukunkichik.


Qamkunaqa profetakunapa castanmi kankichik, qamkunapaqmi pactota Dios ruwarqa ñawpaq taytaykichikkunawan, hinaspam Abrahamta nirqa: “Kay pachapi llapallan ayllukunam miraynikirayku chaninchasqa kanqaku”, nispa.


Jesucristomanta allin noticia willakuytaqa manam penqakunichu, chayqa Diospa atiyninmi haykam iñiqkunata salvananpaq, puntataqa judiokunata chaynataq mana judiokunatapas.


Cheqaptapuni qamkunaman watuka-muspayqa, Jesucristopa hatun bendicionninta aparikuspaymi hamusaq.


Kaywanqa nichkaykichik Cristoqa judiokunata servinanpaqmi hamurqa hinaspa Diosqa cheqap kasqanta qawachinanpaqmi. Payqa hamurqa ñawpaq taytanchikkunaman Diospa promesan qosqanta cumplinanpaqmi.


Señorninchik Jesucristopa Dios Taytanyá qapaqchasqa kachun, paymi Cristowan huklla kasqanchikrayku hanaq pachamanta kaq espiritual bendicionkunata qoykuwanchik, hanaq pachapiñapas kachkachwanchik hina.


Señorninchik Jesucristopa Taytan Diostayá qapaqchasunchik, paymi hatun kuyapayakuyninman hina Jesucristopa kawsarimusqanwan musoqmanta nacechiwarqanchik. Chay confianzawan suyaspam kawsachkanchik.


Mana allinmantaqa amayá mana allinwanqa kutichiychu, kamisuqnikichiktapas amayá kamiychikchu, aswanqa bendicionwanyá kutichiychik. Diosqa bendicionta chaskinaykichikpaqmi qayasurqankichik.


Sapallan salvaqninchik Diosmi atiyninwan waqaychasunkichik huchaman mana wichiykunaykichikpaq, payllam mana huchayuqta qayllanman kusisqata chayachisunkichik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan