Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 28:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Lliwchankum suyachkarqaku punkipakurunqach otaqchá qonqayta wañusqa wichiykunqa, nispanku. Unayniqmanta manaña imapas pasaptinmi piensarurqaku Pabloqa huk dios kasqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Lliwchankum suyachkarqaku: —Punkipakurunqach otaqchá qonqayta wañusqa wichiykunqa —nispanku. Unayneqmanta manaña imapas pasaptinmi piensarurqaku Pabloqa huk kaqnin diosninku kasqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Lliwchankum suyachkarqaku punkipakurunqach otaqchá qonqayta wañusqa wichiykunqa, nispanku. Unayniqmanta manaña imapas pasaptinmi piensarurqaku Pabloqa huk dios kasqanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 28:6
6 Iomraidhean Croise  

Ñawpaqninta qepanta riq runakunañataqmi qaparir-qaku: ¡Davidpa churinqa yupaychayqayá kachun! ¡Señorpa sutinpi hamuqqa yupaychasqayá kachun! ¡Hanaq pacha-pipas Diosqa yupaychasqayá kachun! nispanku.


Pilatoñataqmi tapurqa: Hinaptinqa, ¿imatataq ruwasaq Cristo-wan sutichasqa Jesustaqa? nispa. Chaymi llapallanku nirqaku: ¡Chakatasqa kachun! nispanku.


Hinaptinmi chay runakuna qaparispanku nirqaku: ¡Kayqa diospa rimayninmi, manam runapachu! nispanku.


Chay islapi kamachikuqmi karqa Publio sutiyuq, paypa chakrankunam ñoqaykupa hichpallaykupi karqa. Chaymi samaykachiwaspanku kimsa punchawpuni atiendeykuwarqaku.


Paytam taksapas hatunpas kasukuqku, hinaspam paymanta niqku: “Kay runapiqa Diospa hatun atiyninmi kachkan”, nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan