Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 28:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Chay islapi yachaqkunam kuyakuyllawanña chaskiykuwarqaku, paraptin chirimusqanraykum ninata ratachispa niwarqaku: Lliwchaykichikyá qonikuychik, nis-panku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Chay islapi yachaqkunam kuyakuyllawanña atiendewarqaku, paraspa chirimuptinmi ninata ratachispa niwarqaku: —Qonikuychikyá lliwchaykichik —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Chay islapi yachaqkunam kuyakuyllawanña chaskiykuwarqaku, paraptin chirimusqanraykum ninata ratachispa niwarqaku: Lliwchaykichikyá qonikuychik, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 28:2
19 Iomraidhean Croise  

Chaymi kimsa punchawllapi Judá lawmanta Benjamín lawmanta llapa runakuna Jerusalén llaqtaman huñunakaramurqaku, huñunakamurqakuqa isqon kaq killapa iskay chunka punchawninpim. Chay punchawmi llapa runakuna Diospa templonpa plazanpi, chay asuntorayku hinaspa parasqanrayku katkatatastin tiyarqaku.


Runamasikitaqa amam vengakunkichu nitaqmi cheqnipakunkichu, aswanqa kikikita hinam kuyanki. Ñoqaqa Tayta Diosmi kani.


Llaqtamasikichikta hinam paykunataqa qawankichik, kikikichikta hinam kuyankichikpas, qamkuna hina kasqanrayku. Huklaw llaqtayuqmi qamkunapas Egipto nacionpi karqankichik. Ñoqaqa Tayta Diosmi kani.


Pipas qatiqniykunamanta taksan kaqkunallamanpas chiri yakullatapas qoykuqqa, qatiqniy kasqanraykum premionta chaskinqa.


Chirimuptinmi criadokunawan guardiakuna ninata sansarachispanku sayaspa qonikuchkarqaku, chaypitaqmi Pedropas paykunawan qonikuchkarqa.


Paqarinnintin punchawñataqmi Sidón llaqtaman chayarqaniku. Hinaptinmi Capitán Julioqa Pablota kuyapayasqanrayku, Pablopa reqsinakusqankuna watukamuspanku imallapipas yanapaykunankuta mana harkakurqachu.


Pabloñataqmi chaki yantata hoqariykuspan ninaman hinaykuchkarqa, hinaptinmi venenoyuq maqta uru ninamanta ayqechkaspan Pablopa makinman wankukururqa.


Chay islapi yachaqkunañataqmi Pablopa makinpi maqta uru warkurayaqta rikuspanku ninakurqaku: Kay runaqa cheqaptapas runa wañu-chiqchusmi kanman, chaychusmi lamar qochamanta librakuruptinpas justicia ruwaq mamacha mana kawsananta munanchu, nispanku.


Griegokuna-manpas, mana griegokunamanpas, yachayniyuqkunamanpas chaynataq mana yachayniyuqkunamanpas willakunaymantam debekuni.


Pipas pisi iñiyniyuq kaptinqa ama imamantapas atipanakuspayá allinllata chaskiykuychik.


Chaynaqa, tukuy imapas mikuqqa amayá penqachunchu mana mikuqtaqa, aychata mana mikuqpas amataqyá juzgachunchu tukuy ima mikuqtaqa. Chay runatapas Diosqa chaskinmi.


Cuerponpi mana señalasqa kachkaspan leyta kasukuqqa, cuerponpi señalasqa kachkaspan chaynataq leyta yachachkaspan mana kasukuqtam juzganqa.


Pipas huk rimaypi rimapayawasqanta mana entiendespayqa chay runapaqmi huklaw nacionniyuq hina kani, ñoqapaqpas chay runaqa huklaw nacionniyuq hinam.


Llumpaytam llamkarqani, sasachakuyllapim karqani. Achka kutipim karqani: Yarqaymanta, yakumanta chaynataq mana puñusqa, mana mikusqa, chiripi hinaspa pachaymantapas ususqa.


Kunanqa manam imananñachu judío otaq mana judío kaypas, qari kayninpi señalasqa otaq mana señalasqa kaypas, huklaw nacionniyuq kaypas, mana leeq kaypas, esclavo kaypas otaq libre kaypas, tukuy imamantapas allinqa Cristollam, payqa lliw iñiqkunapim kawsachkan.


Wasikichikpi samaykachiytapas amayá qonqaruychikchu, wakinkunam chayta ruwaspanku mana yachastin angelkunata samaykachirqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan