Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 27:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Achka punchawmi allillamanta rirqaniku, hinaspaykum Gnido islapa chimpanman ñakayta chayarurqaniku. Contraykupi hinalla wayramuptinmi Salmón llaqtapa chimpanta pasaruspayku Creta islata muyurqaniku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Allillamantam rirqaniku achka punchawpi hinaspaykum sasallataña chayarqaniku Gnido islapa chimpanman. Contraykupi wayramuptinmi Creta isla wayramanta harkawaptinku pasarqaniku Salmon lawpa chimpanman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Achka punchawmi allillamanta rirqaniku, hinaspaykum Gnido islapa chimpanman ñakayta chayarurqaniku. Contraykupi hinalla wayramuptinmi Salmón llaqtapa chimpanta pasaruspayku Creta islata muyurqaniku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 27:7
6 Iomraidhean Croise  

Kachkankutaqmi Cretamanta hinaspa Arabia lawmanta kaqkunapas. Kaynaña kachkaptinchikpas sapakamapa rimayninchikpim Diospa admirakuypaq ruwasqankunamanta uyarichkanchik, nispanku.


Barcopi kaqkuna achka punchawña mana mikusqa kaptiykum, chawpiykupi sayaykuspan Pablo nirqa: Riqmasillaykuna, nisqaypi hinapas Creta islamantaqa amapas lloqsimuchwanchu karqa, hinaptinqa manachá ñakarichwanchu nitaq imanchikunatapas yakuman wischuchkachwanchu karqa.


Sidón llaqtamanta pasaspaykum, contraykupi wayramusqanrayku Chipre islapa alleq lawninta rirqaniku.


Paykunamanta hukkaqnin profetanmi kaynata nirqa: “Cretamanta runakunaqa llullallañam kanku, purun animal hina hinaspa mikuysapa qellakunam”, nispa.


Creta islapim qamtaqa saqemurqayki, mana ruway tukusqa kaqkunata tukunaykipaq hinaspa sapa llaqtapi kaq iglesiapi ancianokunata churanaykipaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan