Hechos 24:14 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201214 Ichaqa manam negakunichu, ñawpaq taytaykunapa Diosnintam yupaychani musoq yachachikuyman hina, chaytam paykuna ninku: “Rakinachiq partidom” nispanku. Ñoqaqa creenim Moisespa hinaspa profetakunapa lliw qellqasqanta. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198714 Ichaqa manam negakunichu, abueloykunapa Diosnintam adorani mosoq yachachikuyman hina, chaytam paykuna ninku: “Rakinachiq partido” nispa. Ichaqa ñoqapas creenim Moisespa hinaspa Diosmanta willakuqkunapa lliw qellqasqantaqa. Faic an caibideilChuya Qellqa 199214 Ichaqa manam negakunichu, ñawpaq taytaykunapa Diosnintam yupaychani musoq yachachikuyman hina, chaytam paykuna ninku: “Rakinachiq partidom” nispanku. Ñoqaqa creenim Moisespa hinaspa profetakunapa lliw qellqasqanta. Faic an caibideil |
Llapallan nacionkunam chayman rispanku ninqaku: Tayta Diospa akllakusqan orqoman hakuchik, Jacobpa Diosninpa wasinman risunchik; paymi yachachiwasun paypaq hina kawsakuyta, paypa munasqanman hinaña purisunchik, nispanku. Sión moqomantam kamachikuy lloqsimunqa, Jerusalenmantañataqmi Tayta Diospa Chuya simin lloqsimunqa.
Ichaqa wakin runakunam sonqonkuta rumiyarachispanku mana iñiyta munarqakuchu, aswanraqmi paykunaqa Cristomanta allin noticiapa contranpi tukuy imaymanata llapa runakunaman nirqaku. Chaymi Pablo paykunamanta sapaqcharuspan llapa iñiqkunata rakirurqa Tiranno sutiyuq runapa escuelanman, chaypiñam sapa punchaw paykunata yachachirqa.
Angelta yupaychanaypaq ñawpaqninpi qonqorakuykuptiymi, payñataq niwarqa: ¡Ama chaytaqa ruwaychu! Ñoqaqa kani, qampapas chaynataq Jesusmanta willakuq wawqe-panikikunapapas serviqmasillaykichikmi. ¡Yupaychaspaqa yupaychay Diosllatayá! Jesusmanta cheqap willakuqqa Diospa revelasqantam yachachin, nispa.