Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 23:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Chay tutam Pabloman Señor rikuriykuspan nirqa: Pablo kallpanchakuy, kay Jerusalén llaqtapi ñoqamanta willakusqaykita hinam Roma llaqtapipas willakunayki, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Chay tutam Pabloman Señorninchik rikuriykuspan nirqa: —Kallpanchakuy Pablo, kay Jerusalen llaqtapi ñoqamanta willakusqaykita hinam Roma llaqtapipas willakunayki —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Chay tutam Pabloman Señor rikuriykuspan nirqa: Pablo kallpanchakuy, kay Jerusalén llaqtapi ñoqamanta willakusqaykita hinam Roma llaqtapipas willakunayki, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 23:11
27 Iomraidhean Croise  

Amayá manchakuychikchu, qamkunawanmi kachkani, amayá hukmanyaychikchu, ñoqam Diosnikichik kani, kallpanchaspaymi yanapasqaykichik, atiyniyuq makiywanmi pusasqaykichik.


Ñoqa Tayta Diosmi nini: Jacobpa mirayninmanta kaq Israel llaqta, mana kallpayuq taksalla kaspapas ama manchakuychu, ñoqam yanapasqayki, Israelpa ñoqa Chuya Diosninmi reclamaqniki kani.


Yakunta riptikipas, qanwanmi kasaq, mayunta chimpaptikipas, manam apasunkichu, nina ukunta pasaptikipas, manam rupasunkichu, lenwachkaq ninapas manam kañasunkichu.


Ñawpaqmantaraqmi manaraq imapas pasakuchkaptin, hamuq punchawkunapi imakunam pasakunanmanta willakuni. Ñoqam nini: Tanteasqaykunaqa takyanqam, tukuy munasqaykunatam ruwasaq, nispa.


Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: ¡Hawkalla kaychik! ¡Ama manchakuychikchu! Ñoqam kani, nispan.


Qam-kunaman tukuy ima kamachisqayta kasukunankupaq yachachimuychik. Ñoqaqa sapa punchawmi qamkunawan kasaq kay pacha puchukanankama, nispan.


Hinaptinmi suchu runata chakanapi wantumurqaku, chaymi Jesusñataq paykunapa iñiyninta qawaykuspan chay suchuta nirqa: Churilláy kallpanchakuy, huchaykikunaqa pampachasqañam, nispan.


kachkanraqmi pichqa wawqeykuna, paykunamanyá willaramuchun, chaynapi kay ñakariypa kasqanman amaña hamunankupaq”, nispa.


Manam sapallaykichiktachu saqerusqaykichik, qamkunamanmi kutimusaq.


Kaykunataqa nikichik hawkayayta ñoqapi tarinaykichikpaqmi. Kay pachapiqa ñakarinkichikmi, ichaqa kallpanchakuychikyá, kay pachapi mana allinkunataqa venceruniñam, nispa.


Huk tutam Pablo puñuchkaptin, visionninpi Señor rikuriykuspan nirqa: Ama manchakuychu, ama upallaspa hinalla willakuy.


Chaymantam Pablo tantearurqa Macedonia hinaspa Acaya lawninta pasaspan Jerusalenman riyta, hinaspam nirqa: Jerusalenmantam imaynapas Roma llaqtaman risaq, nispa.


Ñawpaqtam Jesusmanta rimaspan David nirqa: “Tukuy tiempom Señorniyqa ñoqawan kachkan, pay alleqniypi kaptinqa, manam imapas urmachiwanqachu.


Kunanmi Jerusalén llaqtaman richkani Chuya Espiritupa kamachisqan, manam yachakunichu wakpi imam suyawasqantapas.


Qanmi tukuy hinastinpi runakunaman Jesusmanta rikusqaykitawan uyarisqaykita willakunki.


Señorta rikururqani, paymi niwarqa: “Kay runakunaqa manam creenqakuchu ñoqamanta rimasqaykitaqa, chaynaqa kay Jerusalén llaqtamanta utqayman lloqsiy”, nispa.


Ñoqaqa, ¿manachum apóstol kani? ¿Manachum libre kani? ¿Manachum Señorninchik Jesucristotaqa rikurqani? ¿Manachum qamkunapas Señorman iñichisqay kankichik?


Chayraykum palaciopi kaq lliw soldadokunapas chaynataq wakin runakunapas Jesucristorayku preso kasqayta yacharunku.


Señorninchikmi ichaqa ñoqawan kaspa kallpanchawarqa, chaynapi ñoqantakama mana judío kaqkunamanpas salvacionmanta willakuy tukusqa kananpaq. Chaynatam Señorninchikqa leonkunapa siminmanta libraykuwarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan