Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 2:32 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

32 Kay Jesustam Dios kawsarichimurqa, cheqaptapunim chaytaqa llapallayku rikurqaniku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

32 Diosmi kawsarichimurqa kikin Jesusta, cheqaptapunim kaykunataqa llapallayku rikurqaniku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

32 Kay Jesustam Dios kawsarichimurqa, cheqaptapunim chaytaqa llapallayku rikurqaniku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 2:32
24 Iomraidhean Croise  

Qamkunapas ñoqamantam willakunkichik, qamkunaqa qallariyninmantapunim ñoqawan karqankichik.


Paykunam Juanpa bautizay qallarisqanmantapuni ñoqanchikwan karqaku hanaq pachaman Jesús ripukunankama. Chaymi paykunamanta hukkaqninta akllananchik, Jesucristopa kawsarimusqanmanta ñoqanchikwan kuska willakunanpaq, nispa.


Ichaqa Chuya Espíritu qamkunaman hamuptinmi atiyta chaskinkichik. Chaymi ñoqamanta willakunkichik Jerusalén llaqtapi, lliw Judea lawpi, Samaria lawpi hinaspa kay pachapa patankunakama.


Ichaqa Diosmi wañuqkunapa kasqanmanta kawsarirachimurqa.


Ñoqanchik paykunapa miraynin kaptinchikmi prometewasqanchikman hina Jesusta Dios kawsarirachimurqa, iskay kaq Salmopipas kaynam qellqasqa kachkan: “Qamqa Churiymi kanki, ñoqam churyaqniki kani” niq.


Diosmi huk runata akllarun, paymi akllasqan punchawpi mana pimanpas sayapakuspa kay pachata juzganqa. Chayta llapa runakuna creenankupaqmi chay akllasqan Jesusta wañusqanmanta Dios kawsarichimurqa, nispa.


Ichaqa Diosmi wañuymanta libraruspan kawsarichimurqa, paypiqa wañuypas mana munaychakuyta atisqanrayku.


Chaynapim kawsay qokuq Jesusta wañuchirqankichik. Ichaqa Dios Taytam kawsarichimurqa, chaymi Jesús kawsarimusqan rikusqaykumanta testigo kaniku.


Churinta Dios kawsarichimuspanmi puntataqa qamkunaman kachamurqa bendecisunaykichikpaq, chaynapi sapakama huchaykichikmanta wanakunaykichikpaq, nispa.


Chaynaqa, ya-chaychikyá qamkunapas, yachachuntaqyá Israel llaqtapas, Nazaretmanta kaq Jesucristopa sutinpim kay runaqa allinyarun hinaspam sanoña qayllaykichikpi sayachkan. Chay Jesustam qamkuna chakatarurqankichik, ichaqa Diosmi wañusqanmanta kawsarirachimurqa.


Apostolkunam aswan atiywanraq willakurqaku Jesucristopa kawsarimusqanmanta, chaymi llapallankuta llumpayta Dios yanaparqa.


Qamkunam Jesusta chakataruspaykichik wañurachirqankichik, ichaqa ñawpaq taytaykichikkunapa Diosninmi kawsarirachimurqa.


Chayna kaptinqa ñoqaykupas Diospa llulla testigonkunachá kaymanku “Diosmi Cristota kawsarirachirqa nisqaykumanta”. Wañuqkuna mana kawsarimunan kaptinqa manataqchiki Diospas Cristota kawsarichimurqachu.


Imaynam Dios kawsarichirqa Señor Jesucristota chaynallataqmi ñoqanchiktapas atiyninwan kawsarichiwasun.


Imaynam Señor Jesusta wañusqanmanta Dios Tayta kawsarichirqa chaynam ñoqanchiktapas paywan kuskata wañusqamanta kawsarichiwaspanchik qayllanman pusawasunchik.


Ñoqa Pablom apóstol kani, apóstol kayniyqa manam runapa akllawasqanman hinachu, aswanqa kikin Jesucristom hinaspa Dios Taytam akllawarqa, paymi Jesucristota wañusqanmanta kawsarichimurqa.


Kay atiymi Cristota kawsarichispan alleqninpi hanaq pachapi tiyaykachirqa.


Bautizakuspaykichikmi Cristowan kuska pampakuchkaq hina ñawpa vidaykichikta pamparurqankichik, paywan kuskataqmi musoqmanta kawsarimurqankichik, kawsarimurqankichikqa Diospa llumpay atiyninwan Cristopa kawsarimusqanpi iñispallaykichikmi.


Hawkayay qokuq Diosyá, yawar-ninwan wiñaypaq musoq pactota ruwaq otaq ovejakunapa hatun michiqnin Señorninchik Jesucristo kawsarichiq Diosyá


Señorninchik Jesucristontakamam Diospiqa iñinkichik, paymi wañuqkuna ukumanta Cristota kawsarichimuspan hatuncharqa, chaynataqa ruwarqa iñiynikichik hinaspa imapas suyasqaykichik Diosllapiña kanapaqmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan