Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 2:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Chay punchawkunapim Espirituyta kachamusaq, qarimanpas warmimanpas lliw serviwaqniykunaman, hinaptinmi profetizanqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Chay punchawkunapim Espirituyta kachamusaq. Qarimanpas warmimanpas lliw serviwaqniykunamanmi kachamusaq. Paykunaman nisqayta willakunankupaqmi kachamusaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Chay punchawkunapim Espirituyta kachamusaq, qarimanpas warmimanpas lliw serviwaqniykunaman, hinaptinmi profetizanqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 2:18
7 Iomraidhean Croise  

Sichum mana allin sirviente kaspa ninman: “Patronniyqa unamunqaraqmi” nispa, hinaspañataq sirvientemasinkunata maqayta qallarispa mikukuyman, upyakuyman hinaspa machakuyman qokurunman,


Diosmi nin: Tukupay punchawkunapim chaqchurimuq hina lliw runakunaman Espirituyta kachamusaq. Chaymi qari churikichikpas, warmi churikichikpas profetizanqaku. Jovenkunapas visionkunatam rikunqaku, yuyaqkunapas mosqoykunatam mosqokunqaku.


Cielopim admirakuypaq kaqkunata ruwasaq, kay pachapim yawartawan ninata qawachisqaykichik, qawachisqaykichiktaqmi suyullaña hoqarikuq qosnitapas.


Felipepa wasinpi unayña kachkaptiykum Judeamanta profeta Agabo chayaramurqa.


Jesucristopiqa hukllañam kanchik, manam imananchu judío kaypas otaq mana judío kaypas, esclavo kaypas otaq mana esclavo kaypas, qari kaypas otaq warmi kaypas.


Kunanqa manam imananñachu judío otaq mana judío kaypas, qari kayninpi señalasqa otaq mana señalasqa kaypas, huklaw nacionniyuq kaypas, mana leeq kaypas, esclavo kaypas otaq libre kaypas, tukuy imamantapas allinqa Cristollam, payqa lliw iñiqkunapim kawsachkan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan