Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 18:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Huk tutam Pablo puñuchkaptin, visionninpi Señor rikuriykuspan nirqa: Ama manchakuychu, ama upallaspa hinalla willakuy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Huk tutam Pablo puñuchkaptin Señor rikuriykuspan nirqa: —Ama manchakuspayá willakuy ama upallaykuspa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Huk tutam Pablo puñuchkaptin, visionninpi Señor rikuriykuspan nirqa: Ama manchakuychu, ama upallaspa hinalla willakuy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 18:9
17 Iomraidhean Croise  

Tayta Diosmi niwarqa: Ama manchakuspa qayaykachakuy, trompeta hina qapariy, mana kasukusqanmanta llaqtanman willay, huchallikusqankumanta Jacobpa mirayninkunaman willay.


Chaynaqa, weqawnikita allinta wataykuspa riy, lliw kamachisqaykunata paykunaman willamuy. Ama paykunataqa manchakuychu, mana chayqa, paykunapa qayllanpim katkatatarachisqayki.


qayakamusqay punchawpim asuykamuwaspayki: “Ama manchakuychu”, niykullawarqanki.


Nínive llaqtaman riy hinaspa ñoqapa nisqayta chaypi yachaqkunaman willa-kamuy, nispa.


Ñoqam ichaqa Tayta Diospa Espiritunwan, allin ruwayninwan, chaynataq atiyninwan huntasqa kachkani, Jacobpa mana kasukuyninta qawachinaypaq, Israelta huchanmanta qaqchanaypaq.


Chaypim Pabloman tuta puñuchkaptin, visionpi Dios qawachirqa Macedonia law runata. Paymi sayaykuspan Pablota ruegarqa: Macedonia lawman hamuspa yana-paykuwayku, nispa.


Ñoqam qanwan kachkani, manam pipas imanasunkichu. Kay llaqtapiqa achkallañam kachkan akllasqaykuna, nispa.


Señorta rikururqani, paymi niwarqa: “Kay runakunaqa manam creenqakuchu ñoqamanta rimasqaykitaqa, chaynaqa kay Jerusalén llaqtamanta utqayman lloqsiy”, nispa.


Chay tutam Pabloman Señor rikuriykuspan nirqa: Pablo kallpanchakuy, kay Jerusalén llaqtapi ñoqamanta willakusqaykita hinam Roma llaqtapipas willakunayki, nispa.


Damasco llaqtapim Jesucristopi iñiq Ananías yacharqa. Paymanmi Señor rikuriykuspan nirqa: Ananías, nispa. Chaymi payñataq nirqa: ¿Imata Señor? nispa.


Ñoqaqa, ¿manachum apóstol kani? ¿Manachum libre kani? ¿Manachum Señorninchik Jesucristotaqa rikurqani? ¿Manachum qamkunapas Señorman iñichisqay kankichik?


Yachan-kichiktaqmi Filipos llaqtapi kamisqa, ñakarichisqa kachkaptiykupas Dios-ninchik kallpanchawasqankutapas, chay-mi mana manchakuspayku Diosmanta allin noticiata willarqaykiku, willarqaykikum achkallaña runakuna contraykupi sayarichkaptinkupas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan