Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 16:26 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

26 Hinachkaptinmi qonqayllamanta hatun terremoto pasaruptin carcel wasipa cimientonkuna chaspikururqa, chaymi llapa punkukuna kichakuruptin lliw presokunapa cadenankunapas paskakururqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

26 Hinaptinmi qonqayllamanta hatun temblor hamuruptin carcel wasipas cimientonmanta chaspirikurqa, qonqayta llapa punkukuna kichakuruptinmi lliw presokunapa cadenankunapas paskakururqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

26 Hinachkaptinmi qonqayllamanta hatun terremoto pasaruptin carcel wasipa cimientonkuna chaspikururqa, chaymi llapa punkukuna kichakuruptin lliw presokunapa cadenankunapas paskakururqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 16:26
15 Iomraidhean Croise  

ayata ñanpi chutarayachkaqta tarirurqa, asnotawan leontañataqmi chay ayapa waqtanpi sayachkaqta. Leonqa manam chay ayata mikusqachu nitaqmi asnotapas imanasqachu.


Ñawsakunapa ñawinta kichanaykipaq, carcelpi kaqkunata hurqonaykipaq, tutayay calabozopi tiyaqkunata hurqonaykipaq, nispa.


Tayta Diospa Espiritunmi ñoqapi kachkan, Tayta Diosmi sapaqchawaspan kamachiwarqa wakchakunaman allin noticiata willakamunaypaq, llakisqakunata consuelamunaypaq, presochasqakunata kacharimunaypaq, carcelpi kaqkunata libramunaypaq,


Qonqaymantam huk terremoto pasakurqa; Señorpa angelninñataqmi hanaq pachamanta uraykamuspan sepulturaman asuykurqa, hinaspam rumita asurachispan chaypa hawanpi tiyaykurqa.


Ichaqa iskay punkupi kaq soldadokunapa ñawpaqninta pasaruspankum calleman lloqsiq fierro punkuman chayarurqaku, hinaptinmi chay punku kikillanmanta kichakuykurqa. Lloqsiruspanku huk calletaña richkaptinkum chay angelqa qonqayllamanta sapallanta saqerurqa.


Hinaptinmi qonqayllamanta Señorpa angelnin chaypi rikuriykuspan chay carcelta kanchayninwan huntaykurqa. Chay angelmi Pedrota waqtanpi llapchaykuspan rikcharichirqa, hinaspanmi nirqa: Utqayman hatariy, nispa. Hinaptinmi Pedropa makinmanta cadenakuna wichirurqa.


Dios mañakuyta tukuruptinkum chay huñunakusqanku wasi katkatatarurqa, hinaptinmi Chuya Espíritu lliwman huntaykurqa. Chaymi manaña manchakuspanku Diospa palabranta willakurqaku.


Ichaqa chay tutam Señorpa angelnin hamuspan punkuta kicharurqa. Paykunata hurqoruspanmi nirqa:


Hina chay ratollataqmi nisyu-nisyu terremoto karurqa, hinaptinmi llaqtapa chunka kaq parten tuñirurqa, chay terremotowanmi qanchis waranqa runakuna wañururqa. Wakinñataqmi hatu-hatunta mancharikuspanku hanaq pachapi kaq Diosta qapaqcharqaku.


Soqta kaq sellota Cordero kichaykuptinmi hatun terremoto karqa. Intim yanayarurqa yana pachaman rikchakunankama, killapas pukayarurqam yawar hina kanankama.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan