Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 13:15 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

15 Diospa leynintawan profetakunapa qellqasqanta leeruspankum, sinagogapi kamachikuqkuna, Pablotawan Bernabeyta nirqaku: Wawqekuna, kay runakunata imallawanpas kallpanchanaykichikpaq kaptinqa kunanyá rimariykuychik, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

15 Diospa leynintawan Diosmanta willakuqkunapa qellqasqanta leeruspankum chay huñunakusqankupi kamachikuqkuna Pablotawan Bernabeyta nichirqaku: —Wawqeykuna, imallapas willarikunaykichik kaptinqa kunanyá willarikuychik —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

15 Diospa leynintawan profetakunapa qellqasqanta leeruspankum, sinagogapi kamachikuqkuna, Pablotawan Bernabeyta nirqaku: Wawqekuna, kay runakunata imallawanpas kallpanchanaykichikpaq kaptinqa kunanyá rimariykuychik, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 13:15
21 Iomraidhean Croise  

Chayllamanmi sinagogapi kamachikuq Jairo hamuruspan Jesuspa ñawpaqninpi qonqorakuykurqa.


Kamachikuykunawan profetakunapa yachachisqanqa Bautizaq Juanpa willakuy qallarisqankamallam karqa. Chaymanta qepamanñataqmi Diospa munaychakuyninmanta willakusqa kachkan, chaymi llapallanku yaykunankupaq kallpanchakuchkanku.


Wawqe-panillaykuna, Chuya Espiri-tum Davidnintakama Judasmanta ri-marqaña. Chay Judasmi soldadokunata pusaspan Jesusta presocharachirqa.


Jerusalenpi yachaqkunam llapa kamachiqninkunapiwan, Jesús pim kasqanta mana yachasqankurayku wañunanpaq sentenciarurqaku, chaynapim profetakunapa nisqankuna cumplikurqa. Sapa samana punchawpi leechkaspankupas manam entienderqakuchu.


Ñawpaq tiempokunamantaraqmi, Moisespa leynintaqa sapa llaqtapi yachachinku, chaytaqa sinagogakunapi sapa samana punchawpi huñunakuspankum leenku, nispa.


Llumpayta atipanakuptinkum Pedroñataq sayarispan nirqa: Wawqekuna, yachasqaykichikpi hinam qamkunamanta Dios akllawarqa Jesu-cristomanta allin noticiata mana judío kaqkunamanpas willakunaypaq, chaynapi paykunapas iñikunankupaq.


Hinaptinmi llapa runakuna, sinagogapi kamachikuq Sostenesta hapiruspanku, gobernadorpa ñawpaqninpi maqaparqaku. Gobernador Galiontam ichaqa mana imapas qokurqachu.


Crispo sutiyuq runam judiokunapa sinagoganpi kamachikuq karqa, paymi wasinpi llapallan kaqkunapiwan Jesucristoman iñikururqaku. Corintopi kaqkunamantapas achkaqmi Pablota uyarispanku iñikururqaku, hinaspam bautizakurqaku.


Wawqellaykuna, cheqaptam niki-chik: Ñawpaq taytanchik Davidqa wa-ñukuspanmi pampasqa karqa, kunan-kamapas sepulturanqa hinallam kaypi kachkan.


Kaykunata uyariruspankum sonqonkupi llumpayta llakikuruspanku Pedrotawan wakin apostolkunata tapurqaku: Wawqekuna, ¿imatataq ruwallasaqku? nispanku.


Llapallankuman Chuya Espíritu huntaykuptinmi mana yachasqanku rimaykunapi rimayta qallaykurqaku Chuya Espiritupa rimachisqanman hina.


Llaqtan-llaqtan rispanmi iñiqkunata kallpanchastin Grecia lawman chayarurqa.


“Taytakuna, wawqellaykuna, defiendekunaypaq rimarisqaytayá uyariykuwaychik”, nispa.


Chaynatam Joseypas ruwarqa. Payqa Leviypa castanmanta Chipre lawpi nacekuqmi karqa. Paytataqmi apostolkuna suticharqaku Bernabeywan, chay sutiqa “sonqo tiyachiq” ninanmi.


Chaymi Estebanñataq nirqa: Wawqellaykuna, taytallaykuna, uyariy-kuwaychik. Ñoqanchikpa kancharich-kaq Diosninchikmi ñawpaq taytanchik Abrahamman Mesopotamia lawpi rikuriykurqa, manaraq Harán llaqtaman ripukuchkaptin.


Kallpanchanapaq qowaptinchikqa, kallpanchasunyá, imallapas qokuykuq kayta qowaptinchikqa, qokuykuqyá kasun, kamachikuq kanapaq qowaptinchikqa, llampu sonqowanyá kamachikusun, llakipayakuq kayta qowaptinchikqa kusikuywanyá yanapaykusun.


Profetizaqñataqmi runakunaman rimapayan iñiyninpi wiñananpaq, kallpanchakunanpaq hinaspa consuelasqa kananpaq.


Paykunaqa manam entiendeyta atirqakuchu, kunanpas ñawpaq pactota leeptinkum yuyayninkuqa velowan tapasqa hina kachkan mana entiendenankupaq, chay tapaqninkuqa manaraqmi hurqosqaraqchu, chaytaqa Cristollam hurqonqa.


Ñoqaykuqa cheqap kaqtam willarqaykiku manam pantachinaykupaqchu aswanqa qamkunapa allinnikichikpaqmi.


Wawqe-panikuna, ruegakuykichikmi, kallpanchanaypaq qellqamusqaytayá aslla kaptinpas pacienciawan qawaykuychik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan