Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 10:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Ku-nanyá runakunata Jope llaqtaman kachay Pedrowan sutichasqa Simonta pusamunankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 Kunanyá runakunata Jope llaqtaman kachay Simonwan sutichasqa Pedrota pusamunankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Kunanyá runakunata Jope llaqtaman kachay Pedrowan sutichasqa Simonta pusamunankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 10:5
10 Iomraidhean Croise  

Chay chunka iskayniyuq discipulonkunam karqa: Simón, paytam Pedrowan suticharqa;


Hinaspanmi Andresqa wawqen Simonta Jesuspa kasqanman pusarqa. Jesusñataqmi Simonta rikuykuspan nirqa: Qamqa Juanpa churin Simonmi kanki, kunanmantaqa Cefasñam sutiki kanqa, nispa. (Cefasqa Pedro ninanmi)


Hinaspam hatunmanta qaparispa tapukurqaku: ¿Kaypichu Pedrowan sutichasqa Simón samapakuchkan? nispanku.


Kunanyá runakunata Jope llaqtaman kachay, Pedrowan sutichasqa Simonta pusamunankupaq. Paymi samapakuchkan lamar qochapa patanpi yachaq suela ruwaq Simonpa wasinpi”, nispa.


Llumpayta atipanakuptinkum Pedroñataq sayarispan nirqa: Wawqekuna, yachasqaykichikpi hinam qamkunamanta Dios akllawarqa Jesu-cristomanta allin noticiata mana judío kaqkunamanpas willakunaypaq, chaynapi paykunapas iñikunankupaq.


Chaypim Pabloman tuta puñuchkaptin, visionpi Dios qawachirqa Macedonia law runata. Paymi sayaykuspan Pablota ruegarqa: Macedonia lawman hamuspa yana-paykuwayku, nispa.


Jope llaqtapim yacharqa Jesucristopi iñikuq Tabita sutiyuq warmi, paypa sutinmi griego rimaypi karqa Dorcas. Paymi allinkunata ruwaspan wakchakunata yanapaq.


Lida llaqtaqa Jope llaqtamanta hichpallam karqa, chaymi iñiqkuna chaypi Pedro kasqanta yacharuspanku iskay runakunawan qayachimurqaku: Kunanpuni Jope llaqtaman hamuy, nispanku.


Chaytam Jope llaqtapi llapa runakuna yacharurqaku, hinaspam Señorman achkallaña iñikurqaku.


Pedroqa achka punchawmi chay llaqtapi, suela ruwaq Simonpa wasinpi qeparqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan