Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 10:27 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

27 Pedroñataqmi Corneliowan rimastin yaykuspan, achkallaña huñunasqa runakunata wasi ukupi tariykurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

27 Paywan parlastin yaykuspanñataqmi wasi ukupi tariykurqa achka huñunasqa runakunata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

27 Pedroñataqmi Corneliowan rimastin yaykuspan, achkallaña huñunasqa runakunata wasi ukupi tariykurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 10:27
7 Iomraidhean Croise  

Paykunam tukuy ima pasakusqanmanta rimastin richkarqaku.


Qamkunam ninkichik: “Cosechapaqqa tawa killaraqmi faltachkan”, nispaykichik, ichaqa nikichikmi, tarpuykunata qawariychik, cosechanapaq hina poqosqañam kachkan.


Lloqsisqankumanta paqarinnintinmi Cesarea llaqtaman chayarurqaku. Cornelioñataqmi ayllunkunapiwan kuyasqan amistadninkunapiwan huñunakuruspanku Pedrota suyachkasqaku.


Antioquiaman chayaruspankum llapa iñiqkunata huñururqaku, hinaspam willakurqaku payninkunatakama Diospa tukuy ima ruwamusqanta, chaynataq mana judío kaqkunamanpas iñikunankupaq punkuta Dios kichaykusqanmanta.


Contrapiña achka kachkaptinkupas Señormanta aswan masta willakunaypaqmi punku kichakuykun.


Troas llaqtaman Cristomanta allin noticiata willakuq chayaruptiymi, punkukuna kichakuykurqa Señorpa obranpi llamkanaypaq.


Mañakuychiktaqyá ñoqaykupaqpas, punkuta Señorninchik kichananpaq, chaynapi Cristomanta pakasqa allin noticianta willakamunaykupaq, chayraykum ñoqapas preso kachkani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan