Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hechos 1:14 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

14 Paykunam llapanku huñunakuqku huk sonqolla Diosta mañakunankupaq. Chaypitaqmi kachkarqa Jesuspa wawqenkunapas, maman Mariapas chaynataq wakin warmikunapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

14 Paykunam llapanku huñunakuqku huk sonqolla Diosta mañakunankupaq. Chaypitaqmi kachkarqa Jesuspa wawqenkunapas, Jesuspa maman Mariapas chaynataq wakin warmikunapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

14 Paykunam llapanku huñunakuqku huk sonqolla Diosta mañakunankupaq. Chaypitaqmi kachkarqa Jesuspa wawqenkunapas, maman Mariapas chaynataq wakin warmikunapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hechos 1:14
27 Iomraidhean Croise  

Runakunata Jesús rimapayachkaptinmi, mamanwan wawqenkuna chayaramurqaku, hinaspam Jesuswan rimayta munaspanku hawallapi suyarqaku.


Sichum imatapas iñiywan mañakuspaykichikqa chaskinkichikpunim, nispan.


Chaypim achka warmikuna kachkarqaku karullamanta qawaspanku. Paykunam Jesusta yanapastin Galilea lawmanta qatimurqaku.


Chaypitaqmi kachkarqaku wakiqnin warmikunapas karullamanta qawaspanku. Paykunawanmi kachkarqa Magdala llaqtayuq Mariawan sullka kaq Jacobopa, Joseypa hinaspa Salomeypa mamanku Mariapas.


Samana punchaw pasaruptinmi, Magdala llaqtayuq María, Jacobopa maman María hinaspa Salomeypiwan, perfumekunata rantiramuspanku Jesuspa cuerponta untaq rirqaku.


Sichum qamkuna mana allin runakuna kachkaspa churikichikman allin kaqkunata qochkaptikichikqa, ¿mana-chum hanaq pachapi kaq Taytaykichikqa Chuya Espiritunta mañakuptikichikqa qoykusunkichikman? nispa.


Mana pisipaspa Diosta tukuy tiempo mañakunamanta yacha-chispanmi kay rikchanachiyta Jesús nirqa:


Jesuspa reqsinakusqankunañataqmi Galilea lawmanta riq warmikunapiwan karullamanta qawachkarqaku.


Galilea lawmanta Jesuswan riq warmikunapas sepulturantaqa rikurqakum, rikurqakutaqmi maymanmi cuerpon churasqankutapas.


Chay willakuqkunam karqaku Magdala llaqtayuq María, Juana, Jacobopa maman María hinaspa wakin warmikuna.


Hinaspankum chay ratollapi Jerusalén llaqtaman kutirirqaku, chaypim chunka hukniyuq discipulokunatawan paykunawan kaqkunata huñunasqata tariykurqaku.


Hinaspankum templopi tukuy tiempo kaspanku Diosta yupaycharqaku.


Chaymi hukkaqninña Jesusman willaykurqa: Mamaykiwan wawqekikunam qanwan tupaykuyta munaspanku hawapi suyasuchkanki, nispa.


Pentecostés fiesta chayaramuptinmi lliw iñiqkuna huñunasqa kachkarqaku.


Paykunam apostolkunapa yachachikuyninpi takyarqaku, kapuqninkuwanmi yanapanakuqku, huk sonqollam tantatapas partenakuqku, Dios mañakuypipas hukllam karqaku.


Sapa punchawmi templopi huk sonqolla huñunakuqku, wasin-wasin huñunakuspam hatun kusikuywan mikuyta mikuqku, tantatapas partinakuspankum mikuqku.


Ñoqaykuñataqmi Dios mañakuytawan palabran yachachiyta ñawpaqman apasaqku, nispanku.


suyasqaykichikpiyá kusikuychik, ñakarispapas pacienciakuychik, tukuy tiempo Diosta mañakuychik.


Chaynaqa, pipas mana yachasqan rimayta rimaspanqa Diostayá mañakuchun chay rimasqanta uyariqninkunaman interpretananpaq.


Chuya Espiritupa yanapakuyninwanyá Diosta mañakuychik tukuy tiempo hinaspa rikchan-rikchanlla kaychik, ama hukmanyaspa llapallan iñiqkunapaqpas Diosta mañapuychik,


Ama pisipaspayá Diosta mañakuychik, rikchan-rikchanlla kaspayá graciasta qoychik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan