Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreos 6:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Allinta parata chaskiq allpaqa tarpuqninpaqmi allin cosechata qon, chay allpaqa Diospa chaninchasqanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Paraypaq-paraptinqa allpam allinta cosechata qon tarpuqninpaq, chay allpaqa Diospa favorecesqanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Allinta parata chaskiq allpaqa tarpuqninpaqmi allin cosechata qon, chay allpaqa Diospa chaninchasqanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreos 6:7
17 Iomraidhean Croise  

Dios nirqa: Allpamanta tukuy rikchaq plantakuna wiñamuchun: Qorakuna, tukuy rikchaq sachakuna, rurunpitaq murun kachun; sapakama muhunman chaynataq murunman hina, nispa. Hinaptinmi chayna karqa.


Jacobmi taytanman asukuspan muchaykurqa, hinaptinmi taytanñataq churinpa pachanta muskiykurqa, chaymi bendecispan kaynata nirqa: Kayqa churiypa asnayninmi, Diospa bendecisqan campopa asnayninmanmi rikchakun.


Ñoqam chakisqa allpakunaman yakuta chaqchumusaq, chaki allpakunapipas mayukunatam kallpachisaq. Miraynikikunamanmi Espirituyta chaqchurimusaq, qamkunamanta naceqkunatam bendicionniywan huntasaq.


Akllakusqay orqopa muyuriqninpi paykunata churaykuspaymi bendeciykusaq, paratapas tiempollanpim chaya-chimusaq, chay paraqa hatun bendicionmi kanqa.


Qamkunaqa allin kawsakuytayá tarpuychik, kuyakuypa rurunta cosechaychik, mana yapusqa chakrakunatayá yapuychik. Tayta Diosta maskanaykichik punchawmi chayaramunqa, hinaptinqa Tayta Diospas para hinaraqmi hamunqa, qamkunaman kutirimuspan salvaykusunkichik.


Chay soqta kaq watapim ñoqa bendecisqaykichik, hinaptinmi kimsa watapaq haypaqta cosechankichik.


Chaynaqa, llapa diezmokunata temployman apamuychik, wasiypi mikuy ama pisinanpaq. Chaywan pruebaykuwaychik, manachus cielokunapa ventananta kichaykuspay bendicionniyta llimparinankama chaqchurimusqaykichik.


Pipas mañakuqqa chaskinmi, maskaqqa tarinmi, qayakuqtaqa kichaykamunqam.


Chakrapi llamkaqpas puntataqa tarpunanraqmi cosechananpaqqa.


Chaynaqa, wawqe-panillaykuna, Señor-ninchik kutimunankamayá paciencia-kuychik. Chakrapi llamkaqpas allin-ta cosechananpaqqa tarpuy paratawan poqoy paratam pacienciawan suyan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan