Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreos 2:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Angelkunawan Diospa willachimusqan palabrankunaqa ancha-ancha atiyniyuqmi karqa, chayraykum huchallikuspa mana kasukuq runakunatapas Diosqa imam kaqmanta castigarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Angelkunawan Diospa willachimusqanqa ancha-ancha valorniyoqmi karqa, chayraykum huchallikuspa mana kasukuq runakunatapas Diosqa derechonpi castigarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Angelkunawan Diospa willachimusqan palabrankunaqa ancha-ancha atiyniyuqmi karqa, chayraykum huchallikuspa mana kasukuq runakunatapas Diosqa imam kaqmanta castigarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreos 2:2
29 Iomraidhean Croise  

Aychata manaraqpas Israelpa mirayninkuna malliykuchkaptinkum Tayta Diosqa paykunapa contranpi piñakuruspa achka-achka runata wañurachirqa.


Chay punchawpim chunka tawayuq waranqa qanchis pachaknin runakuna wañururqaku. Coreywan wañuqkunaqa manam chay wañuqkunawan yupasqachu karqaku.


Chaymi venenoyuq maqta urukunata Tayta Dios kachaykamurqa; chay maqta urukuna kachuptinmi Israelpa mirayninkunaqa achkaq wañurqaku.


Chaykamaqa iskay chunka tawayuq waranqa runakunañam wañururqaku.


Qamkunaqa kamachikuykunatapas angelninkunatakamam chaskirqankichik, ichaqa manam kasukurqankichikchu, nispa.


Hinaptinqa, ¿imapaqtaq leyqa servinman? Leytaqa qepatañam qowarqanchik, llapa runakunapa mana kasukuq kasqanta qawachinanpaq. Chay leyqa karqa, prometekusqanman hina Abrahampa miraynin Jesús hamunankamallam. Diosmi angelnintakama Moisesman leyta qorqa, chaynapim Moisesqa Diostawan runakunata allinyanachiq karqa.


Señornikichik Tayta Diospa qayllanpi servikuq sacerdoteta otaq juezta mana kasukuq runataqa wañuchinkichikmi. Chaynata ruwaspaykichikmi Israelpa mirayninkunamanta tukuy mana allin ruwaqkunata chinkachinkichik.


Sichum Señornikichik Tayta Diospa qosusqaykichik hukkaqnin llaqtapi tariruwaqchik qaritapas otaq warmitapas Señornikichik Tayta Diospa mana munasqanta ruwachkaqta, pactontapas qepanchachkaqta,


chay ruwaqtam qari kaptin otaq warmi kaptinpas llaqtapa punkunpi kamachikuqkunaman pusaspaykichik rumiwan choqapaspa wañuchinkichik.


¡Kay yachachikuykunata mana kasukuq, mana ruwayman churaq runaqa ñakasqayá kachun! nispanku. Hinaptinmi llapa runakunañataq ninqaku: ¡Amén! nispanku.


Yachachikuyniyqa para hinam chayamunqa, rimasqayqa sulla hinam wichimunqa; lliwaman paramuchkaq hinam chayamunqa, pastoman paramuchkaq hinam wichimunqa.


Ñawpaq tiempokunapim profetankunatakama achka kutita hinaspa tukuy imaymanapi ñawpaq taytanchikkunaman Dios rimapayarqa.


Moisespa leynin mana kasukuqkunaqa, iskay otaq kimsa testigo declaraptinmi mana llakipayaspa wañuchisqa kanqaku.


Chaynaqa, Diospi hapipakuynikichiktaqa amayá saqeruychikchu, hatun premioykichikqa kachkanmi.


Egipto runakunapa tukuy ima kapuqninkunamantapas astawanqa Cristorayku ñakarisqa kaytam qori-qollqeta hina akllakuykurqa, chaynataqa ruwarqa Diospa qokuyninta chaskiyta munaspanmi.


Mana iñiyniyuq kaspaqa manam Diostaqa agradachwanchu. Pipas Diosman asuykunanpaqqa cheqap kasqantam creenan, creenantaqmi haykam maskaqninkunamanqa premianantapas.


Chaynaqa, rimapayasuqnikichiktaqa amayá qepanchakuychikchu. Kay pachapi willakuqkunata mana kasukuqkunapas castigomantaqa manam lluptirqakuchu. Hanaq pachamanta rimamuqta mana kasukuspaqa aswanraqchiki mana lluptichwanchu.


Kay uyarisqaykumantapas aswan hapipakunapaqqa profetakunapa qell-qasqanmi kapuwachkanchik. Allintam ruwankichik chay qellqasqankuta tuta-yaypi ratachkaq mecherota hina sumaq-ta qawaspaykichikqa, chaynatam ruwankichik pacha achikyamunan-kama hinaspa achikyaq chaska lloq-simuspan sonqoykichikta kanchari-munankama.


Yachachkaptikichikpas yuyarichiytam munachkani, Egiptomantam Israel runakunata Señor hurqomurqa, Diospi mana creeqkunatañataqmi wañurachirqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan