Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Hebreos 2:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Huklawpipas kaynatam nin: “Ñoqaqa Diospim hapipakuni”, nispa. Huklawpipas nichkantaqmi: “Ñoqaqa kaypim kachkani Diospa qowasqan churiykunapiwan”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Huklawpipas nichkanmi: —Ñoqaqa Diospim confiakuni —nispa. Huklawpipas nichkantaqmi: —Ñoqaqa Diospa qowasqan churiykunapiwanmi kachkani —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Huklawpipas kaynatam nin: “Ñoqaqa Diospim hapipakuni”, nispa. Huklawpipas nichkantaqmi: “Ñoqaqa kaypim kachkani Diospa qowasqan churiykunapiwan”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Hebreos 2:13
16 Iomraidhean Croise  

Chaymantam Jacobpa warminkunatawan churinkunata rikuykuspan Esaú tapurqa: ¿Pikunataq kay qanwan hamuqkunaqa? nispa. Jacobñataqmi nirqa: Paykunaqa kay serviqnikiman Diospa qowasqan churiykunam, nispa.


Chaymi José nirqa: Paykunaqa Diospa qowasqan, kay Egipto nacionpi naceq churiykunam, nispa. Hinaptinmi Jacob nirqa: Asuykachimuway bendeciykunaypaq, nispa


Diosnilláy, kallpanchaqniymi kanki, qamllapim hapipakusaq; atiynikiwan harkaykuwaspam salvaykuwanki, mana pipa chayay atinanpim pakaykuwanki, salvaqniymi qamqa kanki, mana allin ruwaqkunamantam libraykuwanki.


Diosnilláy, qanmi kanki salvaqniyqa, qamllapim hapipakusaq, ñoqallayqa manañam manchakusaqchu, amparoypas takiypas qamllam kanki, qamllam salvaqniyqa kanki, nispa.


Tayta Diosmi sinchi nanaywan ñakarichirqa, huchanchikkunaraykum vidanta ofrendata hina wañuyman churaykurqa, ichaqa unay watakunam kawsakunqa, mirayninkunatam rikunqa, Tayta Diosmi paynintakama munasqanta ruwanqa.


Payqa Diospim hapipakurqa, cheqapta kuyaspaqa Diosyá kunan librachun, “Diospa Churinmi kani” nirqataq, nispanku.


Tukuy ima qoqniy Taytayqa llapanmantapas atiyniyuqmi, chaymi mana pipas atinmanchu Taytaypa makinmanta qechuytaqa.


Cristomanta chunka waranqaña yachachiqnikichik kaptinpas manam achkachu taytaykichikqa, Cristo Jesus-manta allin noticiata willaspa payman iñichisqayraykum ñoqaqa taytaykichik hina kani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan