Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Habacuc 3:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Dios Taytalláy, ¿mayukunapa contranpichum piñakurunki? ¿Lamar qochapa contranpichum rabiakurunki? ¿Chayraykuchu caballoykikunapi sillakuspa kallpanki? ¿Chayraykuchu venceruq carretaykikunapi kallpanki?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Dios Taytalláy ¿mayukunapa contranpichum piñakurunki? ¿Mayukunapa contranpichum rabiakurunki? ¿Lamar qochapa contranpichum piñakurunki? ¿Caballoykikunapi sillakuspachum chaykunapa contranpi piñakurunki? ¿Venceruq carretaykikunapi rispachum chaykunapa contranpi piñakurunki?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Dios Taytalláy, ¿Mayukunapa contranpichum piñakurunki? ¿Lamar qochapa contranpichum rabiakurunki? ¿Chayraykuchu caballoykikunapi sillakuspa kallpanki? ¿Chayraykuchu venceruq carretaykikunapi kallpanki?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Habacuc 3:8
24 Iomraidhean Croise  

Qamñataq tawnaykita hoqarispa lamar qocha kichakunanpaq haywariy; lamar qocha kichakuruptinmi Israel runakuna chaki allpanta pasanqaku.


Moisestam Tayta Dios nirqa: Aaronta niy: Tawnaykita hapispa ma-kikita haywariy Egipto nacionpi mayu-kunapa, yarqakunapa, qochakunapa, qocharayaq yakukunapa hinaspa llapa-challan yakukunapa hawanman chaynapi yawaryarunanpaq. Chaymi lliw Egipto nacionpi, kullumanta chaynataq rumimanta yaku churanankupipas yawar kanqa, nispayki.


Chaymi Tayta Diospa kamachisqanta hina Moiseswan Aarón ruwarqaku. Tawnanta hoqarispanmi Faraonwan serviqninkuna qawachkaptinku mayuta waqtarurqa, hinaptinmi Nilo mayupi yakukuna yawarman tikrakururqa.


Isaiasmi Egipto nacionta imam pasananmanta kaynata nirqa: Qawariychik: Puyupi silladam Tayta Diosqa Egipto nacionman utqayllamanña hamuchkan, llapa idolonkupas paypa qayllanpim katkatatanku, Egipto runakunapas mana kallpayuqñam rikurirunku.


¿Imanasqataq hamuspayqa mana pitapas tarirqanichu? ¿Imanasqataq qayakuptiypas mana pipas rimarirqachu? ¿Makiychu pisiparun qamkunata manaña libray atinaypaq? ¿Atiyniychu tukurun qamkunata manaña salvanaypaq? Kamachispallaymi lamar qochata chakichini, kamachispallaymi mayukunata chakichini, challwankunapas yakumantam wañuruspa ismurunku.


Tayta Diosqa ninapa chawpinpim hamuchkan, carretankunapas kallpasapa viento hinaraqmi hamuchkan; llumpay piñakuynintam kacharimunqa, lenwachkaq nina hina piñakuyninwami castiganqa.


Lamar qochapas mayukunapas qaqchaptinqa chakirunmi, Basanpiwan Carmelo orqopi sachakunapas qawirunmi. Líbano orqopi waytakunapas qawirunmi.


Qamqa caballoykikunawanmi lamar qochapipas purinki, tinpurichkaq yakukunapim kallpanki.


Jesusñataqmi hatarispan wayrata qaqcharqa, qochatañataqmi nirqa: ¡Hawkayay! nispan. Chaymi wayra samaruptin lliw hawkayarurqa.


Soqta kaq angelpas copa apasqantam hatun Eufrates mayuman talliykurqa hinaptinmi chay mayuqa chakirurqa, chakirurqaqa intipa qespimunan lawmanta hamuq reykuna chayninta chimpanankupaqmi.


Chaymantam rikurqani hanaq pacha kicharayachkaqta, chaypim huk yuraq caballo rikurirurqa, sillakuqninpa sutinmi kasqa “Fiel hinaspa Cheqap” niq. Payqa mana pimanpas sayapakuspam allin arreglota ruwaspa kamachikusqa chaynataq peleasqapas.


Hanaq pachapi kaq tropakunam qepanta rirqaku yuraq caballokunapi linomanta fino pachayuqkama.


Rikurqanitaqmi huk yuraq caballotapas, sillakuqninmi kasqa makinpi flecha hapiyniyuq. Payman coronata qoykuptinkum vencedorña lloqsirqa hinaspa aswanraq vencemunanpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan