Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 50:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Chay-mantam José kamachirqa atiendeqnin medicokunata hampikunawan taytanpa cuerponta chakichinankupaq, chaymi Israelpa cuerponta medicokuna chakichirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Joseymi kamachirqa serviqnin medicokunata hampikunawan taytanpa cuerponta chakichinankupaq chaymi medicokuna chakirachirqaku Israelpa cuerponta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Chaymantam José kamachirqa atiendeqnin medicokunata hampikunawan taytanpa cuerponta chakichinankupaq, chaymi Israelpa cuerponta medicokuna chakichirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 50:2
10 Iomraidhean Croise  

Jacobta taytan bendeciykusqanraykum Esaú llumpayta cheqnikuruspan kaynata tantearqa: “Taytay wañuruptinmi wawqey Jacobta wañurachisaq”, nispa.


Joseymi taytanta abrazaykuspa waqastin muchaykurqa.


Joseymi pachak chunka watanpi wañukurqa, chaymi hampikunawan chakichispanku huk cajonpi Egipto nacionpi waqaycharqaku.


Chaymi “Davidpa Llaqtan” nisqankupi pamparurqaku kikinpa ruwachikusqan sepulturapi. Chakanapi chutaykuspankum miskillaña asnaq perfumekunata hinarqaku, chaykunam karqa allin perfume ruway yachaqkunapa ruwasqan. Paypaqmi hatun lenwachkaq ninata ratachirqaku.


Kay perfumeta cuerpoyman tallispanqa pampakunaypaqmi alistawachkan.


Kay warmiqa imam atisqantam ruwarun, cuerpoy pampasqa kananpaqmi perfumewanraq talliwaspan alistarun.


Samana punchaw pasaruptinmi, Magdala llaqtayuq María, Jacobopa maman María hinaspa Salomeypiwan, perfumekunata rantiramuspanku Jesuspa cuerponta untaq rirqaku.


Chay warmikunam domingo tutapayta sepulturaman rirqaku, perfumekunatawan miski asnaq pomadakuna preparasqankuta aparikuspanku.


Chaymi Jesusñataq nirqa: Ama harkakuychu, kaytaqa pampakunay punchawpaqmi waqaycharqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan