Génesis 47:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20126 kayqaya Egipto allpaqa makikipi kachkan, chaynaqa taytaykitawan wawqekikunata Gosén allpapi churamuy. Sichum paykuna ukupi kachkan uywaykuna nanachikunanpaq hina, hinaptinqa animalniykunata michinankupaq churamuy, nispa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19876 Egipto allpaqa makikipim kachkan chaynaqa taytaykitawan wawqekikunataqa churamuy Gosen allinnin allpapiyá. Paykunapi yachayniyoq runakuna kasqanta yachaspaykiqa animalniykunamanta cuentallikunanpaqyá churamuy —nispa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19926 kayqaya Egipto allpaqa makikipi kachkan, chaynaqa taytaykitawan wawqekikunata Gosén allpapi churamuy. Sichum paykuna ukupi kachkan uywaykuna nanachikunanpaq hina, hinaptinqa animalniykunata michinankupaq churamuy, nispa. Faic an caibideil |
Chunniqpipas torrekunatam ruwachirqa, pozokunatapas achkatam uchkuchirqa; chaykunataqa ruwachirqa achka animalniyuq kasqanraykum, chay animalninkunam tarikurqa orqokunapi hinaspa pampakunapi. Kapurqataqmi uvas chakrankunapi, huertankunapi hinaspa wakin chakrankunapi llamkaq runankunapas, paytaqa chakrapi llamkaymi gustarqa.