Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 45:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Chaymi wawqenkunata José nirqa: Asuykamuwaychik, nispa. Paykuna asuykuptinkum nirqa: Ñoqaqa Egipto nacionman rantikamusqaykichik wawqekichik Joseymi kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Chaymi Josey nirqa wawqenkunata: —Asuykamuwaychik —nispa. Hinaptinmi paykuna asuykuptinku nirqa: —Ñoqaqa kani kay Egipto nacionman rantikamusqaykichik wawqekichik Joseymi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Chaymi wawqenkunata José nirqa: Asuykamuwaychik, nispa. Paykuna asuykuptinkum nirqa: Ñoqaqa Egipto nacionman rantikamusqaykichik wawqekichik Joseymi kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 45:4
5 Iomraidhean Croise  

Madián law negociante runakuna pasachkaptinkum, wawqenkuna Joseyta pozomanta hurqoruspanku Ismael casta runakunaman iskay chunka qollqepaq rantikururqaku. Chaymi Joseyta Egipto nacionman aparqaku.


Hinaptinmi wawqenkuna hamuspa paypa qayllanpi kumukuykuspa nirqaku: Kunanqa makikipim kaniku, criadoykikunañam kaniku, nispanku.


Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: ¡Hawkalla kaychik! ¡Ama manchakuychikchu! Ñoqam kani, nispan.


Jacobpa churinkunam wawqenku Joseymanta envidiakuspanku rantikururqaku, chaymi Egipto nacionman aparurqaku. Ichaqa Diosmi Joseywan karqa,


Chaymi Saulo tapurqa: ¿Pitaq kanki Señor? nispa. Hinaptinmi nimurqa: Ñoqaqa qatikachawasqayki Jesusmi kani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan