Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 43:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Hinaptinmi chay runakunaqa llumpayta mancharikurqaku, Joseypa wasinman pusasqa kasqankurayku hinaspam ninakurqaku: Punta hamuyninchikpi costalninchikpi qollqetachusmi tumpaykuwanchik, chaychusmi kaymanqa pusaykaramuwanchik, chaqnaruwaspanchik asnonchikkunatawan kuskata esclavontaña ruwawananchikpaq, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Joseypa wasinman pusaykuptinkum chay runakuna mancharikuspa ninakurqaku: —Punta hamuyninchikpi costalninchikpi qollqe rikurirusqanmantachá tumpaykuwaspanchik kaymanqa pusaykaramuwanchik chaynapi hapiruwananchikpaq, chaynapichá sirvientenña kasunchik asnonchikkunawan kuska —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Hinaptinmi chay runakunaqa llumpayta mancharikurqaku, Joseypa wasinman pusasqa kasqankurayku hinaspam ninakurqaku: Punta hamuyninchikpi costalninchikpi qollqetachusmi tumpaykuwanchik, chaychusmi kaymanqa pusaykaramuwanchik, chaqnaruwaspanchik asnonchikkunatawan kuskata esclavontaña ruwawananchikpaq, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 43:18
20 Iomraidhean Croise  

hukninkumanta hukninkukama nina-kurqaku: Cheqaptapunim wawqenchikpa contranpi huchallikururqanchik. Ruega-kuwachkaptinchikpas ñakariyninta qawachkaspam mana uyarirqanchikchu, chayraykum ñoqanchikman kay ñakariy chayaramuwanchik, nispanku.


Samasqankupiñam asnonman mikuchinanpaq costalninta hukkaqnin kichaykuspan qollqenta tarirurqa.


Chaymi wawqenkunata nirqa: Qollqeytam kutiykarachimuwasqa, costalniypim tariruni, nispa. Hinaptinmi mancharikuspanku ninakurqaku. ¿Imatataq Diosqa kaywan ruwawachkanchik? nispanku.


Chaynata niruspanku costalninkuta taqtaptinkum sapakamapa qollqe kipunku kachkasqa, chaymi qollqenkuta qawaykuspanku taytankupiwan mancharikururqaku.


Chay mayordomom Joseypa kamachisqanman hina ruwaspan Joseypa wasinman chay runakunata pusaykurqa.


Chaymi Joseypa mayordomonman asuykuspanku wasipa punkunpi kaynata nirqaku: Señorlláy, puntatam kawsay rantiq hamurqaniku.


Qollqetaña costalniykupi tariruspapas Canaán lawmantaraqmi kutichimurqaniku. ¿Imaynataq patronnikipa wasinmantaqa qorintawan qollqentaqa suwakamuymanku karqa?


Chayna runaqa manchakuypaq qapariykunallatam uyarin, hawkalla kachkaptinpas suwakunam imantapas apakunku.


Perqapa uchkunta hina usturamuspam qaparillawanña ñoqapa hawayman pawaykamunku.


Chaytam rey Acazman chaynataq ayllunkunaman kaynata willaykurqaku: Siria llaqtawan Efraín llaqtam contraykipi hukllaña kachkanku, nispanku. Hinaptinmi rey Acazqa runankunapiwan, sinchi wayrapa kuyuchisqan sachakuna hinaraq katkatatarqaku.


Chayraykum kamachikuqmasinkunapas hinaspa lliw gobernadorkunapas Danielpa pantasqanta maskarqaku chayman hina acusanankupaq, ichaqa manam ima pantaytapas tarirqakuchu; Danielqa imatapas yachaywanmi ruwarqa.


Herodesñataqmi chaykunata uyariruspan nirqa: Juanmi payqa, kunkan qoruchisqay runam wañusqanmanta kawsariramun, nispa.


Hucham kamachikuykunapi hapikuykuspan, millakuypaq munapayaykunata ñoqapi hatarirachin. Ley mana kaptinqa huchapas manam kanchu.


hinaspa warmita penqayman churayta munaspan kaynata ninman: “Kay warmitam casararqani, ichaqa paywan puñuptiymi qari reqsiqña kasqa”, nispa.


Penqayman churayta munaspanmi nichkan: “Churikiqa qari reqsiqñam kasqa”, nispa. Kunanmi churiyqa manaraq qari reqsiq kasqanta qawankichik; chaynata nispanmi, churin casarakuykuspa llampuchakusqan pachata llaqtapi ancianokunaman qawachinqa.


Hinaptinmi warminta Manoa nirqa: Diostam rikurunchik, kunanqa cheqaptapunim wañurusun, nispa.


Tayta-mamanqa manam yacharqachu Sansonpa munasqanqa Tayta Diosmanta kasqanta. Tayta Diosqa filisteokunata imaynam castigaruytam maskachkarqa; chay tiempopiqa Filistea castakunam Israel miraykunapi munaychakuchkarqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan