Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 42:38 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

38 Jacobñataqmi nirqa: Qamkunawanqa manañam churiyqa rinmanchu, wawqen wañuruptinmi sapallanña qeparqa, chay risqaykichikpi imapas pasaruptinqa, qamkunapa hawaykichikpim llakimanta kay yuyaq taytaykichik wañurusaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

38 Hinaptinmi pay nirqa: —Manam churiyqa rinmanchu qamkunawanqa, wawqen wañuruptinmi payqa sapallanña qeparun, chay risqaykichikpi imapas pasaruptinqa waqasqallaypichá kay machuqa wañukusaq —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

38 Jacobñataqmi nirqa: Qamkunawanqa manañam churiyqa rinmanchu, wawqen wañuruptinmi sapallanña qeparqa, chay risqaykichikpi imapas pasaruptinqa, qamkunapa hawaykichikpim llakimanta kay yuyaq taytaykichik wañurusaq, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 42:38
20 Iomraidhean Croise  

Chaymi reqsiykuspa Jacob nirqa: Churiypa pachanmi kayqa, ima purun animalchiki paytaqa llikiparuspa mikurun, nispa.


Hinaspanmi Jacobqa llakimanta pachanta llikipakuspa luto pachawan churakurqa, hinaspam churinmanta achka punchawta waqallarqa.


Chaymi llapallan churinkuna consuelanankupaq asuykurqaku, ichaqa paymi consuelanankuta mana munaspan nirqa: Churiymantaqa wañukunaykamam llakikusaq, nispa. Chaynata nispanmi waqallarqa.


Paykunañataqmi nirqaku: Kay runallaykikunaqa chunka iskayniyuq wawqekunam kaniku, Canaán lawpi huk taytapa churillan. Sullkaykum taytaykuwan qeparamun, hukninñataqmi chinkarun, nispanku.


Chaymi taytanta Rubén nirqa: Ñoqam Benjamintaqa kutichimusaq, mana kutichimuptiyqa iskaynin churiykunatachiki wañurachinki, nispa.


Ichaqa Jacobmi Joseypa wawqen Benjaminta mana kacharirqachu: “Yanqañataq imapas pasaramunman” nispa.


Wawqekichikta pusaspa chay runaman kutiychik.


Hinaptinmi nirqaykiku: Arí taytaykuqa kawsakunraqmi, ichaqa yuyaqñam. Kantaqmi sullka wawqeykupas; paytam taytayku yuyaqyayninpiña churyakurqa. Nirqaykikutaqmi chay churintaqa taytaykupa ancha kuyasqantapas, anchataqa kuyan warmin Raquelpi iskaylla churinkuna kasqanraykum, chay iskaymantam mayor kaq wañukurqa, nispayku.


Chaymi ñoqayku nirqaykiku: “Warmaqa manam taytanta saqemuyta atinmanchu, saqeramuptinqa wañurunmanchá” nispayku.


Chaynaqa, yachaywanyá ruway, amayá machuyanankamaqa saqeychu, wañuchinkipunim.


Yakunta rispanpas posoqo ñantam ruwarun, soqo chukchata hinaraqmi ruwarun.


Kay pachapi runakunapa tukuy ima ruwasqanta qawaykuspaymi yuyayta hapirqani, tukuy chaykunaqa yanqalla kasqanta, wayra qatikachay hinalla kasqanta.


Kuyasqan runamanqa Diosmi qon yachayta, yuyayniyuq kayta hinaspa kusikuyta. Huchasapa runamanñataqmi qon llamkaspa tukuy ima montosqanta Diospa kuyasqan runaman saqenanpaq. ¡Chaypas yanqapaqmi hinaspa runata ñakarichiqllam!


Ñoqam nirqani: Kallpallaypiraqchiki wañukusaq, wañuqkunapa kasqanmanñachiki risaq kaykamallañachiki kawsasaq.


Yuyaqña kanaykichikkamapas ñoqaqa hina kaqllam kasaq, soqo umaña kachkaptikichikpas nanachikusqaykichikmi; unanchaqnikichik kasqayraykum apasqaykichik, nanachikuspaymi waqaychasqaykichik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan