Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 42:15 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

15 Kunanmi pruebasqa kankichik: Faraonraykum jurani, sullka wawqekichik kayman mana hamuptinqa manam kaymanta lloqsinkichikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

15 Kunanmi pruebasqa kankichik. Juranim Faraonrayku, mana sullka wawqekichik hamuptinqa manam lloqsinkichikchu kaymanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

15 Kunanmi pruebasqa kankichik: Faraonraykum jurani, sullka wawqekichik kayman mana hamuptinqa manam kaymanta lloqsinkichikchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 42:15
19 Iomraidhean Croise  

Joseyñataqmi nirqa: Cheqaptapunim qamkunaqa hamurqankichik, kay nacionta harkachisqa otaq mana harkachisqa kasqanta wateqaq, nispa.


Chaymi José nirqa: Nisqaypi hinapas qamkunaqa wate-qaqmi kankichik.


Chaynaqa, hukkaqnikichikta kachaychik chaynapi wawqekichikta pusamunanpaq, wakiqnikichikñataq preso qepaychik, rimasqaykichik cheqap kasqanta yachanaypaq, mana chayqa Faraonraykum jurani, qamkunaqa wateqaqmi kankichik, nispa.


Ichaqa sullka wawqekichiktam pusamuwankichik, chaymi cheqap rimasqaykichik kanqa, mana chayna kaptinqa wañunkichikmi, nispa. Paykunañataqmi allinmi nispanku,


Egipto nacionpi kamachikuq runam nacionnin wateqaqpaq hapiwaspanku llumpay piñasqallaña rimapayawarqaku.


hinaspa sullka wawqekichikta pusamuwaychik, chaynapi mana wateqaqkuna chaynataq cheqap rimaq qarikuna kasqaykichikta yachanaypaq. Chayñam wawqekichikta kacharisaq, qamkunapas kay nacionpim negociota ruwakunkichik”, nispa.


Joseymi wawqenkunata qawaykuspan reqsirurqa, ichaqa mana reqsiq tukuspam piñasqallaña paykunata tapurqa: ¿Maymantataq hamuchkankichik? nispa. Paykunañataqmi nirqaku: Canaán lawmantam kawsaykuna rantiq hamuchkaniku, nispanku.


Hinaptinmi Judá nirqa: Chay runam chunkay-chunkayta nimuwarqaku: “Sullka wawqekichikta mana pusamuspaykichikqa amam rikurimuwankichikchu”, nispa.


Mana kachariptikiqa manam risaqkuchu. Chay runam nimuwarqaku “Sullka wawqekichikta mana pusamuspaykichikqa amam kutimuwankichikchu”, nispa.


Ñoqa kawsaq Diosrayku juraspankupas paykunaqa llullakuspam juramentanku.


Tayta Diosmi kaynata nin: ¿Imaynataq chayta pampachaykiman? Churikikunapas qepanchakuwaspankum idolokunapa sutinpi juranku, saksanankukama mikuchichkaptiypas paykunam ichaqa saqeruwanku, tropanpim chuchumika warmikunapa wasinman kallpanku.


Señornikichik Tayta Diostam kasukuspa servinkichik, paypa sutillanpitaqmi jurankichikpas.


Wawqe-panillaykuna, tukuy imamantapas astawanqa amayá hanaq pacharaykupas, kay pacharaykupas, nitaq imaraykupas juraychikchu. Chayrayku, “arí” nisqaykichikqa “arí” nisqa kachun, “manam” nisqaykichikpas “manam” nisqa kachun, chaynapi Dios mana castigasunaykichikpaq.


Chaymi Ana nirqa: Taytay cheqaptapunipas, ñoqam kachkani qampa qayllakipi Tayta Diosta mañakuq warmi.


Filisteo runawan David peleachkaptinmi, tropankunapa kamachiqnin Abnerta Saúl tapurqa: ¿Pitaq wak warmapa taytan? nispa. Abnerñataqmi nirqa:


Chaymi David nirqa: Taytaykiqa allintam yachan llumpay amigo kasqanchikta. Chayraykum llakikunaykimanta mana willasunkimanchu. Ichaqa Diosrayku hinaspa qamraykum jurani, ¡ñoqaqa wañuypa patanpiñam tarikuchkani! nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan