Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 34:25 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

25 Hinaptinmi kimsa punchawña hatun nanaypi kachkaptinku, Jacobpa iskay churinkuna otaq Dinapa turinkuna Simeonwan Leví, sapakama espadankuta hapispa llaqtaman yaykururqaku, hinaspam llapallan runakunata mana defiendekuy atichkaqta wañurachirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

25 Aswanqa kimsa punchawña hatun nanayllawanña kachkaptinkum Dinapa turinkuna, Simeonwan Leviy otaq Jacobpa churinkuna sapakama espadankuta hapispa yaykurqaku llaqtaman hinaspam wañurachirqaku llapallan runakunata mana defiendekuy atichkaqta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

25 Hinaptinmi kimsa punchawña hatun nanaypi kachkaptinku, Jacobpa iskay churinkuna otaq Dinapa turinkuna Simeonwan Leví, sapakama espadankuta hapispa llaqtaman yaykururqaku, hinaspam llapallan runakunata mana defiendekuy atichkaqta wañurachirqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 34:25
10 Iomraidhean Croise  

Hamortapas churin Siquemtawan kuskatam espadawan wañurachirqaku, hinaspam Siquempa wasinmanta Dinata hurqoruspanku ripukurqaku.


Rey Ezequiasmi ichaqa allinkunata chaskichkaspanpas mana reqsikurqachu, aswanmi hatun tukuqllaña rikurirurqa, chayraykum paypa contranpi, Judá nacionpa contranpi hinaspa Jerusalenpa contranpi Tayta Dios piñakururqa.


Paykunaqa manam puñuytapas tarinkuchu ima mana allintapas mana ruwaspankuqa, pitapas urmachinankukamam rikchankupas,


Chaynaqa, kunanpuni llapallan qari wawakunatawan haykam qari reqsiq warmikunata wañuchiychik.


Moisesman Tayta Diospa kamachisqanman hinam madianitakunawan peleaspa llapallan qarikunata wañuchimurqaku.


Israelpa mirayninkunaqa, tawa chunka watam chunniqpi purirqaku guerraman lloqsiq qarikuna tukunankama. Mana kasukusqankuraykum Tayta Dios jurarqa ñawpaq taytankuman prometesqan tukuy imapa kanan chaynataq tukuy imapa qespinan allpata mana qawachinanpaq.


Llapallan qarikunam señalachikuyta tukuruspanku sanoyanankukama hina campamentollapi samarqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan