Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 30:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Chaymi Lea nirqa: Kusikuyniymi kayqa, warmikunapas kusikuyniyuqmi niwanqakum, nispa. Chayraykum Aserwan suticharqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Chaymi Lea nirqa: —Kusikuyniymi kayqa, kusikuyniyoqmi niwanqakuchá warmikunapas —nispa. Chayraykum Aserwan suticharqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Chaymi Lea nirqa: Kusikuyniymi kayqa, warmikunapas kusikuyniyuqmi niwanqakum, nispa. Chayraykum Aserwan suticharqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 30:13
8 Iomraidhean Croise  

Huktawanmi Leapa criadan Zilpa Jacobpa qari churinta wachakururqa.


Leapa criadan Zilpapi churinkunañataqmi Gadwan Aser. Kaykunam Jacobpa qari churinkuna, Padan-aram lawpi naceqkuna.


Aserpa churinkunam karqa: Imna, Isúa, Isúi hinaspa Bería. Paninkuñataqmi karqa Sera. Beriapa churinkunam karqa Heber hinaspa Malquiel.


Aserpa tantanqa miskillañam kanqa, reykunamanpas miskillaña mikuytam qonqa.


Wawankunapas hatarispankum ¡ancha kusikuyniyuq! nispa sutichanku, qosanpas alabaspam nin:


Chaywanpas urpichallayqa sapachallanmi, mamanpa sapachallan wawanmi, wachakuqninpa ancha kuyasqanmi. Sipaskunapas rikuruspaqa alabankum, reypa warminkunapas alabankum, reypa uywanakusqan warmikunapas alabankum.


Diosmi kay wakcha serviqninpi ñawinta churaykun, chayraykum kunanmantaqa lliw miraykuna “ancha kusisqa” nispa sutichawanqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan