Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 3:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Warmitañataqmi nirqa: Wiksayakuptikim nanaynikikunata mirachisaq, llumpay nanaywanmi wachakunki. Munakuynikim qosaykipaq kanqa, payñataqmi qampi munaychakunqa, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Warmitañataqmi nirqa: Wiksayakuptikim ñakariykunata yapasqayki. Nanaywanmi wawaykikunata wachakunki, chaywanpas qosaykitam munaypaq-munanki, hina paytaqmi qamtaqa kamachisunki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Warmitañataqmi nirqa: Wiksayakuptikim nanaynikikunata mirachisaq, llumpay nanaywanmi wachakunki. Munakuynikim qosaykipaq kanqa, payñataqmi qampi munaychakunqa, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 3:16
30 Iomraidhean Croise  

Allinta ruwaspaqa ¿manachum chaskisqa kawaq? Mana allinta ruwaptikim ichaqa hucha hichpallaykipiña kachkan wichirachisunaykipaq. Chaywanpas qamqa atiwaqmi chay hucha atipayta, nispa.


Jabesqa wawqenkunamantapas ancha reqsisqam karqa. Mamanmi Jabeswan suticharqa: “Llumpay nanaywan wachakusqaymi”, nispan.


Chay decreto qosqaykiqa munaychakusqayki provinciakunapa yachasqanmi kanan, chaynapim llapa warmikuna apupas wakchapas qosankuta respetanqaku, nispa.


Manchakuypa intuykusqanñam rikurirunqaku, wachakuq warmipa nanaynin hinam ñakariywan nanayllaña paykunata intuykunqa, ancha hukmanyasqam sapakama qawanakunqaku, uyankupas penqakuymantam ruparinqa.


Chaymi cuerpoyta nanay huntaykun, wachakuywan ñakarispa qewipakuq warmita hinam nanawachkan, mancharisqallaña chaynataq llakisqa kaspaymi, mana imatapas rikunichu nitaq uyarinichu.


Ñakarisqanpa rurunta qawaspam sinchita kusikunqa; Tayta Diospa serviqninmi achkaqta mana huchayuqtaña ruwanqa, paykunapa mana allin ruwasqankutam apanqa.


Jerusalén llaqta, ¿imaninkitaq yachachisqayki runakuna kamachiqniki rikuriruptin? Wachakuq warmipa nanaynin hinaraqmi qanmanpas nanay hamusunki.


Libanomanta apamusqa cedrokunapa chawpinpim hawkallaña qesaykipi yachachkanki; ichaqa maynataraq qaparkachanki wachakuq warmita hina nanay hapisuptiki.


Nanaywan qapariytam uyarini, chayllaraq wachakuq warmipa nanaywan qapariyninta hina; Sión llaqtapa wawanmi qaparichkan, manañam samatyaytapas atinñachu, makinkunata hoqarispanmi kaynata nichkan: ¡Ay, imallapiraq rikukuni! ¡Wañuchiwaqniykunapa makinpiñam tarikuni! nispa.


Damasco llaqtam manaña kallpayuq rikurirun, lluptikunanpaqmi alistakuchkan. Manchakuywan llakikuy hinaspa nanaymi wachakuq warmita hinaraq huntaykun.


Jerusalén llaqtapi runakunam kaynata ninku: Willakuytam uyariniku, manchakuymantam manaña kallpayuq kachkaniku, wachakuq warmi hinañam, nanaypa ñakariypa huntasqan kachkaniku.


Pi warmipa imataña ruwananpaq otaq ayunananpaq prometekusqantapas qosanmi “allinmi” ninqa otaq “manam” ninqapas.


Warmiqa wachakunan tiempo chayaramuptinmi nanaywan tarikun; wawan naceramuptinñataqmi nanayninkunatapas qonqarun, kay pachapi wawan nacerusqanraykum payqa kusikun.


Ichaqa munanim kay yachanaykichikta: Cristoqa llapa qaripa umanmi, qariñataqmi warminpa uman Diosñataqmi Cristopa uman.


Warmikunaqa mana rimanankuchu huñunakuypiqa upallallam kananku, Diospa leyninpi kamachikusqanman hinam kasukunanku.


Warmipa cuerponqa manam kikinpañachu aswanqa qosanpañam, qosapa cuerponpas manataqmi kikin-pañachu aswanqa warminpañam.


Casada warmikuna, Señorman iñisqaykichikraykuyá qosaykichikta kasukuychik.


Hawkam, segurom kachkanchik, nispa, runakuna nichkaptinkum qonqayllamanta paykunaman hatun sasachakuy chayaramunqa, dolorwan hapichikuq warmi hinam kanqaku, manam lluptinqakuchu.


Puntataqa Adantam Dios unancharqa, chaymantañam Evataqa.


Chaymi warmiqa wachakuspa hinaspa wawankunata allinta uywaspa, iñiyninpi takyaspa kuyakuq kaspa hinaspa chuyanchakuspan salvakunqa.


allin yuyay-manayniyuq kayta, chuya sonqo kayta, wasinkupi imapas allin ruwakuyta, allin runa kayta hinaspa qosanku kasukuyta, chaynapi ama pipas Diospa palabranpa contranpi rimanankupaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan