Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 29:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Leaqa karqa sumaq ñawichayuqmi, Raquelñataqmi karqa chakinmanta umankama kuyayllapaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Leaqa karqa sumaq ñawichayoqmi, Raquelñataqmi karqa buenamozallaña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Leaqa karqa sumaq ñawichayuqmi, Raquelñataqmi karqa chakinmanta umankama kuyayllapaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 29:17
19 Iomraidhean Croise  

Egiptoman chayaykuchkaspanmi warmin Saraita nirqa: Qamqa kuyayllapaq warmim kanki.


Egipto nacionman Abram chayaruptinmi, Egipto runakuna qawarqaku Saraiqa kuyayllapaq warmi kasqanta.


Rebecaqa karqa buenamozam, manaraq qari reqsiq sipas. Paymi pozoman uraykuspan yakuta wisiykuspa kutikuchkarqaña.


Chaymi warmin Rebecamanta chay llaqtapi yachaqkuna tapuptinku Isaac nirqa: “Paniymi” nispa, “warmiymi” niyta manchakuspan. Buenamoza kasqanraykum piensarqa: “Warmiywan qepakunankuraykum wañurachiwanqaku”, nispa.


Labanpam iskay warmi churinkuna karqa. Piwi kaqmi karqa Lea, sullkañataqmi karqa Raquel.


Chaymi Raquelta kuyasqanrayku Jacob nirqa: Sullka kaq churiki Raquelraykum qanchis wata servisqayki, nispa.


Jacobmi Raquelwan puñururqa, hinaspam Leamantapas masta kuyarurqa. Chaywanpas qanchis watatawanraqmi Labanta servirqa.


Diosmi ichaqa Raquelmanta mana qonqarurqachu, chaymi mañakuyninta uyarispan wachakuq kananpaq yanaparqa.


Raquelpi churinkunañataqmi Joseywan Benjamín.


Tukuy kapuqninta Joseyman saqeykuspanmi Potifarqa manaña imamantapas preocupakurqañachu, aswanqa mikunallanmantañam. Joseyqa allin rikchayniyuq kuyapa jovenmi karqa.


Pada-narammanta kutimuchkaptiymi mamayki Raquel wañukurqa, Canaán law Efrata llaqtaman riq ñanpa hichpanpi, chaypim pampamurqani. Chay Efrata llaqtapa huknin sutinqa Belenmi, nispa.


Kuyayllapaq kaywan buenamoza kayqa tukuruqllam, Tayta Diosta respetaq warmim ichaqa alabasqa kanqa.


Ñoqa Tayta Diosmi nini: Ramá llaqtapim qapariy uyarikun, sinchi waqakuymi uyarikun, Raquelmi wawankunamanta waqachkan, wawankunam wañurun, chayraykum consuelaptinkupas mana upallayta munanchu, nispa.


“Ramá llaqtapim qapariy uyarikun, sinchi waqakuywan hatun llakikuymi uyarikun; Raquelmi wawankunamanta waqakuchkan, wawankuna wañurusqanraykum consuelasqa kaytapas manaña munanchu”, nispa.


Chaynaqa, kunan rakinakuykuptillan-chikmi, Selsa lawpi, Raquelpa sepulturanpa hichpanpi iskay runakunawan tupanki. Kayqa kachkan Benjamín casta runakunapa allpanpim. Chay runakunam nisunki: Maskasqayki asnokunataqa tarirunkuñam, taytaykiqa manañam llakikunñachu, aswanqa qamkunamantaña llakikuspam kaynata nichkan: ¿Imatataq churillaymanta ruwaykullasaq? nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan