Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 28:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 chaynallataq tayta-mamanta kasukuspa Padan-aram lawman Jacobpa pasakusqantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Yacharurqataqmi tayta-mamanta kasuspan Jacobqa Padan-aram lawman risqantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 chaynallataq tayta-mamanta kasukuspa Padan-aram lawman Jacobpa pasakusqantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 28:7
11 Iomraidhean Croise  

Isaacmi tawa chunka watanpi Rebecawan casarakurqa, Rebecaqa karqa Padan-aram lawmanta kaq Betuelpa churinmi hinaspa arameo Labanpa paninmi.


Chaynaqa, wawalláy, kay nisqayta kasuway: Harán llaqtapi turiy Labanpa wasinman ayqekuy.


Esaumi rikururqa Jacobpaq bendicionta Isaac mañakuspan Padan-aram lawman aviarusqanta. Yacharurqataqmi Canaán warmikunawan ama casarakunanpaq Jacobta taytan kamachisqantapas,


Chaynapim Esaú yacharurqa Canaán warmikunataqa taytan Isaac mana munasqanta.


Tayta-mamaykitam respetanki, chaynapi ñoqa Tayta Diospa qonay allpapi unay wata kawsanaykipaq.


Churilláy, taytaykipa rimapayasusqaykitayá uyariy, mamaykipa yachachisusqaykitaqa amayá qonqaychu.


Taytanta burlakuq runataqa, mamanta mana kasukuq runataqa, cuervokunayá ñawinta hurqoruchun, ankakunayá mikuruchun.


Tayta-mamaykichikta sapakama kasukuychik. Samana punchawkunapipas samankichikmi. Ñoqaqa Tayta Diosmi kani.


Churikuna, tayta-mamaykichikta kasukuychik, chaytam Señorpas munan, kay ruwayqa allinpunim.


chaynapi allin kanaykipaq hinaspa kay pachapi unay wata kawsanaykipaq.


Churikuna, tayta-mamaykichikta tukuy imapi kasukuychik, chaynatam Señorqa munan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan