Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 24:60 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

60 Chaymi Rebecata kaynata bendecirqaku: Panillayku, wara-waranqa runakunayá qanmanta mirachun. Miraynikikunayá enemigonkuta vencechunku, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

60 Rebecapaq Diospa bendecionninta mañakuspam nirqaku: Panillayku, wara-waranqa runakunayá qanmanta mirachunku. Miraynikikunayá enemigonkuta vencechunku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

60 Chaymi Rebecata kaynata bendecirqaku: Panillayku, wara-waranqa runakunayá qanmanta mirachun. Miraynikikunayá enemigonkuta vencechunku, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 24:60
15 Iomraidhean Croise  

Paykunata bendecispanmi Dios nirqa: Anchata miraspa kay pachaman huntaychik, hinaspa munaychakuychik challwakunapi, alton pawaq animalkunapi, qasqonpa puriq urukunapi, tukuy rikchaq animalkunapipas, nispa.


Paymi Abramta bendecispan nirqa: Abram, kay pacha hanaq pacha unanchaq Diosyá bendecisunki.


Payta bendeciptiymi churikita wachakunqa, chaymi nacionkunapa maman kanqa, paymanta nacemuqkunam nacionkunapa reyninkuna hatarinqa, nispa.


Anchata bendecispaymi chaskakunata chaynataq lamar qochapa patanpi aqota hinaña mirachisqayki. Miraynikikunam enemigoykikunapi munaychakunqa.


Chaymantam Rebecaqa criadankunapiwan camellokunaman sillakuykuspa Abrahampa serviqninwan pasarqaku. Chaynapim Rebecata pusarikuspan Abrahampa serviqnin ripukurqa.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosyá bendecisunki churisapallaña kanaykipaq, chaynapi qanmanta achka nacionkuna lloqsinanpaq.


Jacob richkaptinmi Diospa angelninkuna chaskiqnin lloqsimurqa.


Chay punchawmi bendecispan Jacob kaynata nirqa: Qamkunapa sutikichikpim Israelpa mirayninkuna bendecinakuspanku ninqaku: “Diosyá yanapasunki Efraintawan Manasesta hina”, nispanku. Puntataqa Efrainpa sutintam rimarirqa Manasespa sutinmantaqa.


Diosmi Noeyta hinaspa churinkunata bendecispan nirqa: Achka wawa-churiyuq kaspayá kay pachata huntaychik.


casarakuspa wawa-churiyuq kaychik, wawa-churikichiktapas casarachiychik, chaynapi paykunapas miraptin ama qollurunaykichikpaq.


Ñawpaqninmantapas nina mayum lloqsirqa, paytaqa waranqantin-waranqantinmi servirqaku, ñawpaqninpipas manaña yupay atinam sayarqaku. Tribunalpi juez tiyaykuptinmi librokuna kichasqa karqa.


Chay serviqnikikunatam herenciata hina churikichikkunaman saqenkichik, hinaspam tukuy tiempo paykunawan servichikunkichik. Israelpa mirayninkunawanmi ichaqa ama ñakarichispalla servichikunkichik.


hinaptinqa tayta-mamanmi hapiruspanku llaqtapi ancianokunaman pusanqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan