Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 22:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Diospa nisqan orqoman chayaruptinkum, altarta Abraham ruwarqa, chayman yantata churaykuspanmi churintañataq chaqnaykuspa chay yantapa hawanman churaykurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Diospa nisqan lugarman chayaruptinkum Abraham rurarqa altarta hinaspam churarqa yantata. Churintapas chaknaruspami altarpi yantapa hawanman churarqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Diospa nisqan orqoman chayaruptinkum, altarta Abraham ruwarqa, chayman yantata churaykuspanmi churintañataq chaqnaykuspa chay yantapa hawanman churaykurqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 22:9
23 Iomraidhean Croise  

Chaypim Abramman Tayta Dios rikuriykuspan nirqa: Miraynikikunamanmi kay allpata qosaq, nispa. Hinaptinmi rikuriykuqnin Tayta Diosta yupaychananpaq huk altarta chaypi ruwarqa.


Chaymantam pasakurqa Bet-elpa waklawnin intipa qespimunan law orqoman, hinaspam carpanta chaypi hatarichirqa, chay kasqanmantam Bet-el llaqta rikukurqa intipa seqaykunan lawpi, Hai llaqtañataqmi intipa qespimunan lawpi. Chaypim Tayta Diospaq altarta ruwaspan payta hatuncharqa.


Chaymi Abramqa carpanta astarqa Hebrón lawpi Mamre sutiyuq runapa encina sachankunapa kasqanman, chaypim Tayta Diosta yupaychananpaq huk altarta ruwarqa.


Hinaspanmi Abrahamqa cuchillota hapiykurqa churinta wañuchinanpaq.


Abrahamñataqmi nirqa: Churilláy, Diosmi sacrificiopaq carnerotaqa churamunqa, nispa. Hinaspam kuskanku rirqaku.


Chaymantam huk altarta Tayta Diospaq Noé ruwapurqa, hinaspam sacrificanapaq kaq llapallan animalmanta, pawaq animalkunamanta chaynataq pampan puriqkunamantapas wañuchispa lliw kañana ofrendata Diosman chay altarpi ofrecerqa.


Yantata churaykuspanmi torota nakarurqa hinas-pam chay yantapa hawanman churaykurqa.


Chaymi chaqnasqata pusaspanku gobernador Pilatoman entregaykurqaku.


Achikyaruptinmi sacerdotekunapa kamachiqninkunawan ancianokuna, Diospa leynin yachachiqkuna hinaspa cortepi kamachikuqkuna huñunakururqaku, hinaspam Jesusta chaqnaruspanku gobernador Pilatoman entregaykurqaku.


Chay Qellqa leesqanqa kaynatam nirqa: “Nakanapaq carnerota hinam wañuchinankuman aparqaku, millwan rutuchikuq oveja hinam ñakarichiqninkunapa qayllanpi simillanta wichqaykurqa, manam imatapas rimarirqachu.


Leypa ñakawasqanchikmantam Cristo librawarqanchik. Paymi ñoqanchikrayku ñakasqa karqa. Chuya Qellqapim kaynata nin: “Qerupi warkusqa wañuq runaqa ñakasqayá kachun”, nispa.


Cristopa kuyawasqanchikman hinayá kuyanakuspa kawsaychik. Paymi ofrecekurqa Diosman, miski asnaq ofrenda hina ñoqanchikrayku wañuspan.


chaynataqmi Cristopas huk kutillata achkaqpa huchankunata apaspan wañurqa. Huktawan kay pachaman kutimuspanqa manam hucha pampachaqñachu hamunqa, aswanqa suyaqninkunata salvananpaqñam.


Ñawpaq taytanchik Abrahamtapas allinkunata ruwasqanraykum Diosqa mana huchayuqpaqña chaskirqa. Paymi churin Isaacta Diosman ofrecerqa altarpa hawanpi.


Kikin Cristom chakatasqa kaspan cuerponpi tukuy huchanchikkunata aparqa, chaynapi huchapaq wañusqaña kaspa allintaña kawsananchikpaq. Cristopa heridasqa kasqanwanmi sanoyayta haypankichik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan