Génesis 20:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20127 Chaynaqa, kunanyá chay warmita qosanman kutichipuy, payqa profetaymi, mañapusunkim mana wañunaykipaq. Mana kutichipuspaykiqa llapallan runaykikunapiwanmi wañunki, nispa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19877 Kunanyá chay warmita qosan Abrahanman kutichipuy, payqa ñoqamanta willakuqmi, mañapusunkim mana wañunaykipaq. Aswanqa mana kutichispaykiqa wañurunkipunim llapallan runaykikunapiwan —nispa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19927 Chaynaqa, kunanyá chay warmita qosanman kutichipuy, payqa profetaymi, mañapusunkim mana wañunaykipaq. Mana kutichipuspaykiqa llapallan runaykikunapiwanmi wañunki, nispa. Faic an caibideil |
Achka runakunam Efraín, Manasés, Isacar hinaspa Zabulón ayllukunamanta mana chuyanchasqachu karqaku, chayna kachkaspankupas Pascua animalpa aychantam mikurqaku, chaynataqa manam qellqaman hinachu ruwarqaku. Aswanqa rey Ezequiasmi paykunapaq mañakurqa kaynata: Dios Taytalláy, qamqa kuyapayakuqmi kanki, tukuy sonqonwan maskasuqnikikunatayá pampachaykuy.
Chaynaqa, kunanyá qanchis torokunata chaynataq qanchis carnerokunata aparikuspa serviqniy Jobman riychik, hinaspayá qamkunapa rantikichikpi lliw kañana sacrificiota ofrecemuwaychik. Serviqniy Jobñataqmi qamkunapaq mañakamuwanqa, hinaptinmi uyariykuspay contraypi mana allinkuna rimasqaykichikmanta pampachasqaykichik. Qamkunaqa manam serviqniy Job hinachu cheqap kaqta rimarqankichik.
chaykunamantam huchayuq kanqa. Chaynaqa, suwakusqanta, negociopi engañasqanta, mana paypa kaqta qechukusqanta, waqaychachikusqan hapikuykusqanta, imapas tarikusqanta chaynataq yanqa jurasqanmantapas lliwtam dueñonman kutichipunqa, hinaspam huchanmanta sacrificiota ofrecewasqan punchawpi pichqaman rakisqapa hukninta yapanqa.