Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Génesis 14:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Salempa reynin Melquisedecpas vinotawan mikuytam apamurqa. Payqa Tukuy Atiyniyuq Diospa sacerdotenmi karqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Salempa reynin Melquisedecpas apamurqam vinotawan mikuyta. Paymi altopi kaq Diospa sacerdoten karqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Salempa reynin Melquisedecpas vinotawan mikuytam apamurqa. Payqa Tukuy Atiyniyuq Diospa sacerdotenmi karqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Génesis 14:18
23 Iomraidhean Croise  

runankunata David kacharqa Galaad law Jabes llaqtapi kaqkunaman kaynata nimunankupaq: Reyninchik Saulta kuyapayarispa pampasqaykichikmantam qamkunaqa Tayta Diospa bendecisqan kankichik.


Chay rimasqanta manaraqpas tukuykuchkaptinmi hanaq pachamanta kaynata rimapayamurqa: “Rey Nabuco-donosor, contraykipim huk decreto kachkan. Munaychakuynikim qanmanta qechusqaña;


¿Imawantaq Diospa qayllanman asuykusaq? ¿Imawantaq ancha hatun Diosta yupaychasaq? ¿Lliw kañana sacrificiowanchu qayllanman asuykusaq? ¿Huk watayuq torokunawanchu asuykusaq?


Chaynaqa, Leví ayllukuna, qamkunam ñoqa Tayta Diosman Israelpa mirayninkunapa qosusqaykichik llapallan diezmokunamanta ofrecewankichik. Ñoqa Tayta Diospaq ofrendakunataqa sacerdote Aaronmanmi qonkichik.


Diospa rimasqankunata uyariqmi kani, tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diospa yachasqanta reqsiqmi kani, Tukuy Atiyniyuq Diospa qawachisqanta rikuqmi kani, mosqoypi revelacionkunata chaskiqmi kani.


Chay sipasmi Pablotawan ñoqaykuta qatikachawaspanku qayaykachakurqa: ¡Kay runakunaqa hanaq pachapi Diostam servinku, paykunaqa willasuchkankichik imaynam salvakunaykichikmantam! nispa.


hanaq pachapi Diosqa mana runakunapa ruwasqan templopi yachachkaptinpas. Diospa profetanmi kaynata nirqa:


Chayraykum, kapuwasqanchikman hina lliwpaq allin kaqkunata ruwananchik, tukuymanta llalliriqtaqa iñiqmasinchikkunapaqyá ruwasunchik.


Diosñataqmi, imaynam Melquisedec karqa, chayna Sumo sacerdote kananpaq churarun.


Huklawpipas kaynatam nichkan: “Qamqa wiñaypaq sacerdotem kanki. Imaynam Melquisedec karqa, chaynam qampas kanki”, nispa.


Chaymanmi Jesusqa yaykurqa lliwmantapas puntata, ñoqanchikpaq ñanta kichapuwananchikpaq, yaykurqaqa Melquisedecman rikchakuq sacerdotekunapa kamachiqnin wiñaypaq karuspanmi.


Melquisedecqa Salem llaqtapi rey kaspanmi tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diospa sacerdoten karqa. Reykunawan peleamusqanmanta Abraham kutimuptinmi taripaspan Diospa bendicionninta mañapurqa.


Hinaptinmi Booz nirqa: Diosyá bendecisunki mamay, kunanmi qawaykuni punta sumaq ruwasqaykimantapas aswan allintaraq ruwasqaykita, munaspaykiqa aswan joventaraqmi aputapas wakchatapas maskakuruwaq karqa, ichaqa manam chaytachu ruwarqanki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan