Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 4:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Chaynataqmi ñoqanchikpas warmallaraq kaspaqa kay pachapi mana allin costumbrekunapa esclavon karqanchik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Ñoqanchikpas kay pachapi yachachikuykunallaman hapipakuspam warma hinallaraq karqanchik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Chaynataqmi ñoqanchikpas warmallaraq kaspaqa kay pachapi mana allin costumbrekunapa esclavon karqanchik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 4:3
20 Iomraidhean Croise  

Haykam pisipasqakuna hinaspa ñakariqkuna ñoqaman hamuychik, ñoqapim samayta tarinkichik.


Jesusmi iñiqnin judiokunata nirqa: Sichum qamkuna palabraypi takyankichik hinaspaqa cheqap discipuloykunam kankichik,


Chaynaqa, ¿imanasqataq Diosta piñachinkichik, ñoqanchikpapas hinaspa ñawpaq taytanchikkunapapas mana apay atisqan llasaq qepita iñiqkunaman churkuspaykichik?


Yachasqanchikpi hinapas leyqa Diosmantam hamun. Ñoqam ichaqa aychalla kani huchaman rantikusqa.


Qam-kunaqa manam esclavo kanaykichikpaq espiritutachu chaskirqankichik huktawan manchakuypi kanaykichikpaqqa, aswanqa Diospa churinña kanaykichikpaq Espiritutam chaskirqankichik, chayraykum Diostapas: “Abba Padre” nispa ninchik.


Qamkunaqa hawkaraqmi kakun-kichik: Servichikusuptikichikpas, engañasuptikichikpas, tukuy imaykichikta qechusuptikichikpas, hatun tukuptinkupas hinaspa uyapi laqechusuptikichikpas.


Chaywanpas wakin runakunam iñiqmasinchik tukuspanku yaykuramurqaku, tukuy ima ruwasqaykuta wateqawanankupaq, hinaspam Jesucristo librawasqanchikta mana munaspa llumpay sasa kamachikuykuna kasukunaykuta munarqaku.


Hinaptinqa, ¿imapaqtaq leyqa servinman? Leytaqa qepatañam qowarqanchik, llapa runakunapa mana kasukuq kasqanta qawachinanpaq. Chay leyqa karqa, prometekusqanman hina Abrahampa miraynin Jesús hamunankamallam. Diosmi angelnintakama Moisesman leyta qorqa, chaynapim Moisesqa Diostawan runakunata allinyanachiq karqa.


Payqa uywaqnin runakunapa nanachikusqallaraqmi kachkan, taytanpa nisqan punchaw chayamunankama.


Kay iskay warmikunam rikchakun iskaynin pactoman, huknin pactom Sinaí orqomanta hamun, chaytam esclava Agarwan rikchanachinchik, paymi wawakunata wachakun esclavo kanankupaq.


Agartaqa rikchanachichwantaqmi Arabia lawpi Sinaí orqowanpas. Chay orqotañataqmi rikchanachichwan Jerusalén llaqtawan, chaypi yachaqkunaqa leypa esclavan kasqankuraykum mana librechu kachkanku.


Wawqe-panillaykuna, ñoqanchikqa manam esclavapa wawanchu kanchik, aswanqa libre warmipa wawanmi.


Ñawpaq tiempopiqa Diosninchikta mana reqsisqaykichikraykum, kay pachapi dioskunata servirqankichik.


Kunanmi ichaqa cheqap Diostaña reqsirunkichik otaqmi payña reqsirusunkichik, hinaptinqa, ¿imaynampimá kay pachapi ñawpaq yachachikuykuna kasukuqqa kutiriwaqchik? ¿Huktawanchu esclavo kayta munankichik?


Cristowan wañuspaykichikqa runakunapa costumbrenkuna ruwaytaqa saqerunkichikñam, hinaspaqa, ¿imanasqa-má kay pachapi mana allin ruwaykunaman hinallaraq kawsaspaykichikqa,


Chaynaqa, cuidakuychikyá, amayá engañachikuychikchu yachayninkumanta rimaqkunawanqa hinaspa yanqakunalla rimaqkunawanqa, paykunaqa runakunapa costumbrenman chaynataq kay pachapi atiyniyuqkunallaman hapipasqam kachkanku, manam Cristomanchu.


Qamkunaqa unayña iñisqaykichikrayku hukkunamanpas yachachinaykichikña kachkaptinmi, qallariyninpi Diosmanta yachachikuy kaqkunallataraq huktawan uyariyta munachkankichik. Qamkunaqa wawakuna hinam lechellamantaraq kachkankichik, manaraqmi yuyayniyuq runakunapa mikunantaqa mikuwaqchikchu.


Cristoqa manam runapa hapipakusqan tukuruqlla leyman hinachu akllasqaqa karqa, aswanqa mana haykapipas wañuq kasqanraykum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan