Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Gálatas 1:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Chaynaqa, ñoqaykumantaña kaptinpas otaq hanaq pachamanta hamuq angelña kaptinpas, allin noticia willasqaykumanta huk rikchaq willakuyta yachachisuspaykichikqa Diospa ñakasqanyá kachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Salvacionqa Jesucristollapi kasqantam yachachirqaykiku, pipas hukmanta yachachiptinqa Diosyá ñakaykuchun hanaq pachamanta hamuq angelña kaptinpas otaq ñoqaykumantaña kaptinpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Chaynaqa, ñoqaykumantaña kaptinpas otaq hanaq pachamanta hamuq angelña kaptinpas, allin noticia willasqaykumanta huk rikchaq willakuyta yachachisuptikichikqa Diospa ñakasqanyá kachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Gálatas 1:8
23 Iomraidhean Croise  

Chaymi nirqa: ¡Ñakasqa kachun Canaán! Wawqenkunapa esclavonpapas esclavon kachun.


Ichaqa chay yuyaqña profetam llullakuspan nirqa: Ñoqapas qam hina profetam kani. Tayta Diospa angelninmi niwarqa wasiyman pusaspay mikuchinaypaq hinaspa yakuta tomachinaypaq, nispa.


Chaymi paykunawan atipanakuspay ñakaykurqani, paykunamantam wakinta azoterqani, chukchankutapas chutaparqani, hinaspam Diosrayku jurachispay kaynata nirqani: Amam warmi churikichikkunatapas nitaq qari churinkunatapas paykunapa churinkunawanqa casarachinkichikchu, nitaqmi kikikichikpas chaynataqa ruwankichikchu.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi kaynata nin: Chay profetakunapa rimasqantaqa ama kasuychikchu, paykunaqa llullallatam willasuchkankichik, kikinkupa tanteasqallankutam rimapayasuchkankichik, mana rimasqaykunatam paykunaqa nisuchkankichik.


Amañam ninkichikñachu: “Kaymi Tayta Diospa palabran” nispaqa. Pipas chaynata rimaptinqa kikinpa sasachakuyninpaqmi kanqa. Qamkunaqa yupaychasqanchik Tukuy Atiyniyuq Tayta Diospa nisqantam qewirunkichik.


Ichoqninpi kaqkunatañataqmi ninqa: “Llapa ñakasqakuna ñoqamanta anchuychik, diablopaqwan angelninkunapaq alistasqa wiña-wiñaypaq rawrachkaq ninaman.


Chaymi Pedroqa ñakaspanraq jurarqa: Manam wak runataqa reqsinichu, nispa.


Paykunam sacerdotekunapa kamachiqninkunaman chaynataq ancianokunaman rispanku nimurqaku: Ñoqaykum jurarqaniku Pablota wañu-chinaykukama imatapas mana mikunaykupaq nitaq tomanaykupaq, mana chaynata ruwaspaqa ñakasqam kasaqku.


Wawqe-panillaykuna, ruegakamuy-kichikmi yachachikuykuna chaskisqaykichikpa contranpi kaqkunamantayá cuidakuychik. Paykunaqa iñiqkunata rakinachispankum pantachikuyllata ruwachkanku, paykunamantaqa karunchakuychik.


Cristomantapas rakikuruymanmi ñakasqa kanaypaq, sichum chay ruwasqaywan judiomasiykuna salvakunanku kaptinqa.


Chaynaqa, kaytayá yachaychik “Jesusqa ñakasqayá kachun” niq runaqa manam Diospa Espiritunpa atiyninwanchu rimachkan. Manataqmi pipas ninmanchu: “Jesusqa Señormi” nispaqa mana Chuya Espíritu rimachiptinqa.


Pipas Señor Jesucristota mana kuyaqqa ñakasqayá kachun. ¡Maranatha!


Ñam nirqaykichikña, chaywanpas huktawanraqmi nimuykichik: Sichum pipas willasqayku evangeliomanta huk rikchaq evangeliota apamusuqnikichikqa Diospa ñakasqanyá kachun.


Haykam leyman hapipakuqkunaqa ñakasqam kachkanku. Chuya Qellqam nin: “Pipas kay qellqapi leyta mana lliwta kasukuqqa Diospa ñakasqanmi kanqa”, nispa.


Leypa ñakawasqanchikmantam Cristo librawarqanchik. Paymi ñoqanchikrayku ñakasqa karqa. Chuya Qellqapim kaynata nin: “Qerupi warkusqa wañuq runaqa ñakasqayá kachun”, nispa.


Iñiqkunata umachaspa rakinakuy-man apaq runataqa iskay-kimsa kutikama anyaptiki mana uyarikuptinqa qar-qoruy.


Chayraykum ñakasqa kaspa wiñaypaq criado kankichik. Yantatawan yakutam Diosniypa wasinpaq astamunkichik, nispa.


Warmitapas waqllikuy ñawinkuwan-mi qawanku, huchallikuytaqa manam aminkuchu, pisi iñiyniyuqkunatam enga-ñanku, sonqonpim runapa kaqninta muna-payanku, kaykunaqa ñakay runakunam.


Reynilláy, kay serviqni-kipa mañakuyninta uyariykullaway. Sichum Tayta Dios ñoqapa contraypi hatarichisuspaykiqa ofrendayta chaskiykuwachun. Sichum runallamanta kaptinqa Tayta Diosyá ñakawachun. Diospa allpanmantam qarqoruwanku, chaynata ruwaspam idolokunata servinaypaqña tanqawachkanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan