Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 8:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Paykunam chaynata ruwarqaku. Aaronmi tawnanta haywarispan allpapa polvonta waqtarurqa, hinaptinmi usa rikurirurqa, chaymi runakunatawan animalkunata intururqa. Allpapa polvonmi usaman tikrakururqa lliw Egipto nacionpi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Hinaptinmi paykuna chaynata rurarqaku. Aaronmi tawnanta haywarispan allpapa polvonta waqtarurqa hinaptinmi puka chuspi waykarqa runakunatawan animalkunata. Allpapa polvonmi puka chuspiman tikrakururqa enteron Egipto nacionpi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Paykunam chaynata ruwarqaku. Aaronmi tawnanta haywarispan allpapa polvonta waqtarurqa, hinaptinmi usa rikurirurqa, chaymi runakunatawan animalkunata intururqa. Allpapa polvonmi usaman tikrakururqa lliw Egipto nacionpi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 8:17
7 Iomraidhean Croise  

Ñam nirqaykiña churiyta kacharinaykipaq chaynapi hatunchawananpaq, mana kachariyta munaptikiqa piwi churikitam wañurachisaq, nispa”.


Moiseswan Aaronmi Faraonpa qayllanman yaykuspanku nirqaku: Israelpa yupaychasqan Tayta Diosmi nin: “Llaqtayta kachariy chunniqman rinankupaq, hinaspa fiestata ñoqapaq ruwamunankupaq”, nispa.


Tayta Diosmi Moisesta nirqa: Aaronta niy: “Tawnaykita hoqarispayki allpapa polvonta waqtay, chaynapi lliw Egipto nacionpi usaman tikrakunanpaq”, nispa.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi chaynata tantearqa, chaypi llapallan hatunchakuqkunata penqayman churananpaq, kay pachapi llapallan hatun tukuqkunata mana kaqman churananpaq.


Chayllamanmi Señorpa angelnin hamuruspan Herodesta onqorachirqa, Diosta mana hatunchasqanmanta. Hinaptinmi urukunapa mikusqan wañu-rurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan