Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 4:20 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

20 Chaymi Moisesqa warmintawan churinkunata huk asnoman sillaykachispa Egipto nacionman kutikurqa, aparqataqmi Diospa varantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

20 Chaymi Moisesqa warmintawan churinkunata huk asnoman sillaykachispa kutikurqa Egipto nacionman. Moisesqa aparqataqmi Diospa tawnantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

20 Chaymi Moisesqa warmintawan churinkunata huk asnoman sillaykachispa Egipto nacionman kutikurqa, aparqataqmi Diospa varantapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 4:20
10 Iomraidhean Croise  

Qamñataq tawnaykita hoqarispa lamar qocha kichakunanpaq haywariy; lamar qocha kichakuruptinmi Israel runakuna chaki allpanta pasanqaku.


Chaymi Josueyta Moisés nirqa: Ñoqanchikmanta qarikunata akllay hinaspa Amalec runakunawan peleanaykipaq lloqsiy. Paqarinmi Diospa tawnanta hapiykuspay orqopa puntanpi kasaq, nispa.


Hinaspam Moisesta nirqa: Ñoqa suegroykim warmikipiwan hinaspa iskaynin churikikunapiwan watukamuchkaykiku, nispa.


Warmin Séfora qari wawata wachakuruptinmi Moisés chay wawata Gersonwan suticharqa: “Ñoqaqa huklaw llaqtayuqmi kani runapa llaqtanpi”, nispa.


Chay tawnata apaspam señalkunata ruwanki, nispa.


Chaymi Tayta Dios nirqa: ¿Imataq makikipi kachkan? nispa. Moisesñataqmi nirqa: Tawnam, nispa.


Chaynata niruspanmi Moisesqa makinta altoman hoqarispan, tawnanwan iskaykama qaqata waqtarurqa, hinaptinmi achka yaku pawaramuptin runakunapas chaynataq animalkunapas tomarqaku.


Kayta uyariruspanmi Moisesqa ayqekuspa Madián lawman ripukurqa. Runapa llaqtanpi yachachkaptinmi iskay churinkuna nacerqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan