Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 36:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Chaynatam Bezaleelwan Aholiabpas hinaspa lliw maestrokunapas ruwanqaku, imaynam Tayta Diospa yachay qosqanman chaynataq yuyay qosqanman hina, chaynapi Tayta Diospa kamachisqanman hina carpapi tukuy ima serviciokunata allinta ruwanankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 Chaynatamá ruranqa Bazaleelpas, Aholiabpas chaynataq lliw maestrokunapas imaynam Tayta Diospa curiosidad, entiendemiento hinaspa yachay qosqanman hina chaynapi Tayta Diospa kamachisqanman hina “Chuya” lugarpi tukuy ima serviciokunata allinllataña ruranankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Chaynatam Bezaleelwan Aholiabpas hinaspa lliw maestrokunapas ruwanqaku, imaynam Tayta Diospa yachay qosqanman chaynataq yuyay qosqanman hina, chaynapi Tayta Diospa kamachisqanman hina carpapi tukuy ima serviciokunata allinta ruwanankupaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 36:1
19 Iomraidhean Croise  

Payqa Neftalí ayllumanta kaq viudapa wawan hinaspa Tiro llaqtayuq runapa churinmi karqa. Taytanmi karqa broncemanta imapas ruway yachaq runa. Hiramqa allin yuyayniyuq hinaspa yachayniyuq kasqanraykum broncemanta tukuy imata ruwaq. Chaymi rey Salomonpa kasqanman rispan mañakusqanta ruwarqa.


Hurpa churinmi karqa Uri, Uripañataqmi Bezaleel.


Kayqaya llapa sacerdotekunawan levitakunapas Tayta Diospa templonpi servikunankupaq tupachisqaña kachkanku, paykunam ruway tukunaykikama yanapasunki; kikinkumanta ofrecekuqkunapas yanapasunkim, kachkanmi tukuy ima ruwayta yachaq maestrokunapas. Llapa kamachikuqkunawan llapa runakunapas makillaykipim kachkanku, nispa.


Chaymi Israelpa mirayninkuna ru-warqaku Moisesmanwan Aaronman Tayta Diospa kamachisqanman hina.


Hinaspam huk santuariota ruwapuwanki qamkuna ukupi yachanaypaq.


Chaynaqa, yachaywan huntachisqay llapallan maestrokunata nimuy Aaronpa pachanta ruwanankupaq; chaynapi Aaronqa sapaqchakusqay sacerdotey kananpaq.


ñoqallapaqña sapaqchanapaq tallina aceiteta, “Chuya” lugarpaq miski asnaq inciensotapas. Chaykunataqa ruwanqaku qanman kamachisqayman hinam, nispa.


Moisesmi Bezaleelta hinaspa Aholiabta qayarqa, qayarqataqmi Tayta Diospa yachay qosqan llapallan yachayniyuq runakunatapas; chay runakunaqa kikillankumantam imapas ruwaypi yanapakunankupaq prometekurqaku.


Bezaleeltam yanaparqa Dan ayllumanta kaq Ahisamacpa churin Aholiab. Aholiabmi karqa rumikunapi letrakunata ruwaq, dibujaq, morado qaytuwan, grosella qaytuwan, guindo qaytuwan hinaspa llañu lino qaytuwan bordadokuna ruwaq.


Santuariopi servikunanpaqmi bordasqa pachakunata morado qaytumanta, grosella qaytumanta hinaspa guindo qaytumanta ruwarqaku. Ruwarqakutaqmi Aaronpa santuariopi servikunan pachankunatapas; chaykunataqa ruwarqaku imaynam Moisesman Tayta Diospa kamachisqanman hinam.


Coat ayllumanmi ichaqa carretakunatapas nitaq torokunatapas mana qorqachu, paykunaqa Diospaq sapaqchasqa kaqkunataqa hombrollapi apananku kasqanrayku.


Qam-kunaman tukuy ima kamachisqayta kasukunankupaq yachachimuychik. Ñoqaqa sapa punchawmi qamkunawan kasaq kay pacha puchukanankama, nispan.


Paykunaqa warmi-qarim Diospa qayllanpi allin ruwaq runakuna karqaku. Diospa kamachikuyninkunatapas lliwtam kasukuqku.


Payqa cheqap Chuyay-chuyay lugarpim sacerdotekunapa ruwananta ruwachkan, kikin Diospa ruwasqan carpapi, chaytaqa manam runachu ruwarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan