Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 34:14 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

14 Amam qonqorakunkichikchu idolokunapa ñawpaqninpiqa; huk dioskunata yupaychanaykichiktaqa manam munanichu, ñoqa Tayta Diosqa celosom kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

14 —Amam taytacha-mamachakunataqa adorankichikchu, ñoqaqa manam munanichu huk dioskuna adoranaykichiktaqa, ñoqa Tayta Diosqa kani sientekuq celoso Diosmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

14 Amam qonqorakunkichikchu idolokunapa ñawpaqninpiqa; huk dioskunata yupaychanaykichiktaqa manam munanichu, ñoqa Tayta Diosqa celosom kani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 34:14
20 Iomraidhean Croise  

Imaynam soqosta mayu aytinyachin, chaynatam Tayta Diospas Israel runakunata ñakarichinqa. Ñawpaq taytankuman qosqan sumaq allpamanta qarqoruspanmi Eufrates mayupa waklawninman wischurunqa. Chaynataqa ruwarunqa Asera idolota ruwaruspa Tayta Diosta piñachisqankuraykum.


Eliasñataqmi nirqa: Tukuy Atiyniyuq Tayta Dios, sonqoymi qanmanta llumpay llakisqa kachkan, Israelpa mirayninkunam pacto ruwasqaykita saqeruspa altarnikikunatapas tuñirachinku. Profetaykikunatapas espadawan wañurachiptinkum sapallayña qeparuni, ichaqa ñoqatapas wañuchi-wanankupaqmi maskawachkanku, nispa.


Chaymi Tayta Dios nirqa: “Lliw kuyakuyniytawan allin kayniytam qawachisqayki, ñawpaqnikipim sutiyta rimasaq. Ñoqaqa kuyapayay munasqaytam kuyapayasaq, hinaspam llakipayay munasqayta llakipayasaq.


Wiña-wiñaypaq kawsakuq Diosmi, hatu-hatun Chuya Diosmi kaynata nin: Ñoqaqa alto-altopim, chuyay-chuyay sitiopim yachani, wanakuspa uchuychakuqkunawanmi yachani, hinaspaymi paykunata kallpanchani.


Wawam nacerapuwanchik, churitam Tayta Dios qoykuwanchik, munaychakunanpaqmi atiyta qoykun. Paytam sutichanqaku: Admirakuypaq, allin Consejakuq, Tukuy Atiyniyuq Dios, Wiña-Wiñaypaq Yaya, hinaspa Hawkayayta Qokuq, nispa.


Piñakuyniytam qampa hawaykiman kachaykamusaq, hinaptinmi paykunaqa piñakuyllawanña tukuy imata ruwasunki. Senqaykitawan rinrikitapas kuchurunqakum, wañuymanta lluptiqkunatañataqmi espadawan wañurachinqaku. Wawaykikunatapas qarita-warmitam qechusunki, puchuqkunañataqmi ninawan tukusqa kanqaku.


Tayta Diosqa celosom hinaspa vengakuqmi, Tayta Diosqa contranpi sayariqkunamanta vengakuqmi, enemigonkunapa contranpi piñakuqmi.


Jesusñataqmi nirqa: ¡Kaymanta anchuriy Satanás! Qellqasqam kachkan: “Señor Diosllaykitam hatunchanki, payllatataqmi servinkipas”, nispa.


¿Señortachu piñachisun? ¿Paymanta aswan kallpayuqchu kanchik?


Tayta Diosqa chayna runataqa manam pampachanqachu, aswanqa contranpi sinchita piñakuruspanmi kay libropi qellqasqa kaq ñakaykunata payman kachaykamunqa, chay runapa mirayninkunatapas Tayta Diosqa manaña pipapas yuyarinankamam kay pachamanta chinkarachinqa.


Mana reqsisqanku dioskunata yupaychaspankum Tayta Diosta llakichispa piñachirqaku.


Idolokunata yupaychaspankum llakichiwarqaku, millakuypaq idolokunata yupaychaspankum piñachiwarqaku. Chayraykum ñoqapas paykunata hukmanyarachisaq, mana yachayniyuq llaqtawanmi sientirachisaq, mana yuyayniyuq runakunawanmi piñarachisaq.


Señornikichik Tayta Diosqa paylla kuyanatam munan. Payqa tukuy imapas ruparuq nina hinam.


“Cheqaptapunipas Señorninchik Tayta Diosmi kanchaynintawan atiyninta qawaykachiwanchik. Ninapa chawpinmanta lloqsimuq rimaynintam uyarirunchik. Kunanmi yacharuniku Tayta Dios rimapayachkaptinpas runakunaqa mana wañurusqanta.


Amam ñoqamanta sapaq diosqa kapusunkichu.


Qamkunawan kaq Señornikichik Tayta Diosqa paylla kuyanata munaqmi, mana chayqa con-traykichikpi piñakuspanmi kay pacha-manta pasaypaqta chinkarachisunki-chikman.


Hinaptinmi paykunata Josué nirqa: Tayta Diosta serviytaqa manam atiwaqchikchu, payqa Chuya hinaspa celoso Diosmi, manam pampachasunkichikmanchu mana kasukuynikichiktawan huchallikuynikichiktaqa.


Nirqayki-chiktaqmi: “Ñoqam qamkunapa Dios-nikichik kani, amorreokunapa diosninkutaqa amam manchakunkichikchu, paykunapa allpanpim kunan yacha-chkankichik”, nispay. Qamkunam ichaqa mana kasukurqankichikchu, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan