Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 30:35 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

35 Tukuy chaykunawanmi perfumekunata ruwaqpa ruwasqanta hina miski asnaq inciensota ruwanki, hinaspam kachita yapanki, chaynapim ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

35 Tukuy chaykunawanmi perfumekuna ruraqpa rurasqanta huk inciensota ruranki, chayqa kanqa limpio hinaspa kachiyoq ñoqapaq sapaqchasqam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

35 Tukuy chaykunawanmi perfumekunata ruwaqpa ruwasqanta hina miski asnaq inciensota ruwanki, hinaspam kachita yapanki, chaynapim ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 30:35
13 Iomraidhean Croise  

Chaypim Sacerdote Sadoc, Diospa carpanmanta waqrachapi apamusqan aceiteta Salomonman talliykurqa, chaymi cornetata tocaptinku llapa runakunañataq qaparirqaku: ¡Kawsachun rey Salomón! nispanku.


Sacerdotekunapa wakin churinkunam miski asnaq perfumekunata ruwarqaku.


Chay pachakunawanmi wawqeki Aaronta chaynataq churinkunatapas pachachinki, hinaspam aceiteta tallispa ñoqapa sacerdoteykunaña kanankupaq sapaqchanki.


Chay miski asnaq qorakunamantam ñoqapaq sapaqchana aceiteta ruwanki, chaytaqa ruwanki perfumekuna ruwaqpa ruwasqanta hinam. Chaymi ñoqallapaqña sapaqchanapaq tallina aceite kanqa.


Moisestam Tayta Dios nirqa: Kay miski asnaq qorakunapa weqentapas huñunkitaqmi: Estacte plantapa weqenta, uña olorosa sutiyuq plantapa weqenta, incienso sachapa chuya weqenta hinaspa gálbano plantapa weqentapas, kaykunaqa chaynakamallam kanqa.


Wakintam ñutuy-ñutuyta kutaruspa ñoqaman asuykuna carpapi pacto ruwasqay Arcapa ñawpaqninman churanki, chaypim qanwan tupasun, chay inciensoqa ñoqallapaqña sapaqchasqam kanqa.


Perfumewan miski asnaq aceiteqa sonqotam kusichin, amigopa consejakuyninqa runatam kusichin.


Perfumekikunapas miski-miski asnariqmi, sutikipas tallisqa perfume hinaraqmi, chayraykum sipaskuna kuyasunki.


¿Pitaq wak, chunniqmanta qespimuchkan? Qosni hinaraq, mirrapa inciensopa asnayninwan, tukuy rikchaq olorkunawan perfumasqallaña.


Chaymantañataqmi ñoqa Tayta Diospa qayllaypi kaq altarmanta nina sansayuq incienso qontichinata hurqoykunqa, hapiykunqataqmi miski asnaq kutasqa inciensotapas iskay aptayta, hinaspam carpapi velopa qepanman apaykunqa.


Kawsaykunamanta llapallan ofrendataqa kachichasqatam apamunki, tukuy ofrenda apamusqaykipiqa amam kachiqa pisinqachu, chay kachiqa Diosnikiwan pacto ruwasqaykim.


Mariañataqmi achka precioyuq nardomanta ruwasqa perfumeta yaqa huk botellata aparamuspa Jesuspa chakinman talliykuspan chukchanwan chakichirqa. Chaymi wasi huntata miskillataña asnarirqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan