Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 29:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 umanmanñataqmi mitrata churanki, chay mitrapa hawanmanmi “Tayta Diospaq sapaqchasqa” niq letrerota churanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Hinaspam paypa umanta wankinki wankinawan, chay wankinapa hawanmanñataqmi watanki “TAYTA DIOSPAQ SAPAQCHASQA” niq letrerota.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 umanmanñataqmi mitrata churanki, chay mitrapa hawanmanmi “Tayta Diospaq sapaqchasqa” niq letrerota churanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 29:6
5 Iomraidhean Croise  

Kaykunam ruwananku pachakuna: Pectoral, efod, capa, bordasqa túnica, mitra hinaspa chumpi. Chay pachakunatam wawqeki Aaronpaqwan churinkunapaq ruwanqaku chaynapi sacerdoteykuna kanankupaq.


Santuarioymantaqa amam lloqsinqachu, amataqmi santuarioytapas penqaymanqa churanqachu. Payqa umanman aceitewan tallispa ñoqallapaqña sapaqchasqam. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Chaymantam Aaronpa umanman mitrata churaykurqa, chaypa hawanmanñataqmi qorimanta letrerota urkun lawpi churarqa, sacerdote kananpaq sapaqchasqa kasqanta reqsinapaq; chaytaqa churarqa imaynam Tayta Diospa kamachisqanman hinam.


Chaymantam yanapaqninkunata kamachirqa: Josueypa umanta limpio uma wankikuna telawan wankiychik, nispa. Hinaptinmi Josueypa umanta wankiy-kuspanku suma-sumaq pachakunawan pachaykachirqaku. Tayta Diospa angelninñataqmi hina chaypi sayarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan