Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 29:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Chaykunatam canastapi apanki, apankitaqmi chay malta torotawan iskaynin carnerokunatapas, hinaspam santuariopi ofrecemuwanki

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Chaykunata canastaman hinaykuspam apanki hinaspam malta torotawan, iskaynin carnerokunatawan kuskata presentawanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Chaykunatam canastapi apanki, apankitaqmi chay malta torotawan iskaynin carnerokunatapas, hinaspam santuariopi ofrecemuwanki

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 29:3
6 Iomraidhean Croise  

trigo harinamanta mana levadurayuq tantata hinaspa tortillata, aceitewan untasqa mana levadurayuq galletakunatam ruwanki.


Aarontawan churinkunatañataqmi ñoqa-man asuykuna carpapa punkunman asuykachimunki, hinaspam bañachinki.


Aarontawan churinkunata pusamuy, pachankutapas, ñoqapaq sapaqchaspa tallina aceitetapas, hucharayku wañuchinapaq malta torotapas, iskay carnerotapas chaynataq canastapi mana levadurayuq tantakunatapas apamuytaq.


Tayta Diospa qayllanpi mana levadurayuq tanta waqaychana canastamantam Moisés hurqoykurqa mana levadurayuq tantatawan aceitewan ruwasqa tantata hinaspa huk galletatapas. Chaykunatam carneropa wiranpa hinaspa alleq piernanpa hawanman churaykurqa.


Chaymantam Aarontawan churinkunata Moisés nirqa: Aychataqa yanunkichik Tayta Diosman asuykuna carpapa punkunpim, hinaspam chayllapi mikunkichik, mikunkichikqa canastapi tantatawan kuskatam. Chaynataqa ruwankichik “Aaronmi churinkunapiwan mikunqa” nispa imaynam Tayta Diospa kamachiwasqanman hina.


Chaymantam ofrecewanqa chay ofrecewaqniy runa ñoqa Tayta Dioswan allinlla kasqanmanta carnero ofrendata canastillapi mana levadurayuq tantatawan kuskata. Ofrecewanqataqmi kawsay ofrendatawan tallinapaq vino ofrendatapas.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan