Éxodo 29:25 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201225 Chaymantam makinkumanta chaskiykuspa lliw kañana aychatawan kuskata altarpa hawanpi kañanki, chaykunaqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kasqanrayku. Chayqa ñoqapaq kañasqa ofrendam. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198725 Chaykunata makinmanta chaskiykuspam lliw kañana aychatawan kuskata altarpa hawanpi kañanki, chaykunaqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kasqanrayku. Chayqariki ñoqapaq kañasqa ofrendam. Faic an caibideilChuya Qellqa 199225 Chaymantam makinkumanta chaskiykuspa lliw kañana aychatawan kuskata altarpa hawanpi kañanki, chaykunaqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kasqanrayku. Chayqa ñoqapaq kañasqa ofrendam. Faic an caibideil |
Chaymi Tayta Dios sacrificiopa miskillaña asnariyninta chaskiykuspan sonqonpi nirqa: Kunanmantaqa manañam runakunapa huchanmanta kay pachata ñakasaqñachu. Runaqa warma kasqanmantapas mana allinkunalla ruway munaqmi. Kayna puchukachisqayta hinaqa manañam huktawanqa lliw unanchasqaykunataqa puchukachisaqñachu.
Chaymi Israelpi llapallan ayllukunamanta ñawpaq taytayki Aaronpa castankunata akllarqani sacerdoteykunaña kanankupaq, chaynapi animalkunata altarniypa hawanpi chaynataq inciensotapas kañapuwanankupaq hinaspa efodwan churakuspa ñawpaqniypi serviwanankupaq. Qorqanitaqmi Israelpa mirayninkunapa kañasqan ofrendakunatapas.