Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 29:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Hinaspam altarpa hawanpi lliwchata kañanki, chaytaqa kañanki ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrenda kasqanraykum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Carnerotaqa lliwchatam kañanki altarpa hawanpi, chaytaqa kañanki ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrenda kasqanraykum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Hinaspam altarpa hawanpi lliwchata kañanki, chaytaqa kañanki ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrenda kasqanraykum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 29:18
23 Iomraidhean Croise  

Chaymi Abraham qawaykacharikuspan qepanpi rikururqa huk carnero waqranmanta chaprapi arwikusqata. Chay carnerota hapispam Abraham wañuchirqa churinpa rantinpi kañananpaq.


Chaymi Dios nirqa: Moriah lawman riy kuyasqayki sapallan churiki Isaacta pusarikuspa, chaypi payta kañaspa ofrecemuway, ñoqam nisqayki mayqan orqopim ruwanaykitapas, nispa.


Chaymantam taytanta Isaac nirqa: Taytáy, nispa. Payñataqmi nirqa: Imatam ninki churilláy, nispa. Chaymi Isaac nirqa: Kaypim kachkan yantapiwan nina, ¿maytaq wañuchispa kañanapaq carneroqa? nispa.


Chaymantam huk altarta Tayta Diospaq Noé ruwapurqa, hinaspam sacrificanapaq kaq llapallan animalmanta, pawaq animalkunamanta chaynataq pampan puriqkunamantapas wañuchispa lliw kañana ofrendata Diosman chay altarpi ofrecerqa.


Chaymi Tayta Dios sacrificiopa miskillaña asnariyninta chaskiykuspan sonqonpi nirqa: Kunanmantaqa manañam runakunapa huchanmanta kay pachata ñakasaqñachu. Runaqa warma kasqanmantapas mana allinkunalla ruway munaqmi. Kayna puchukachisqayta hinaqa manañam huktawanqa lliw unanchasqaykunataqa puchukachisaqñachu.


Hinaptinmi Tayta Diospa ninan wichiykamuspan ruparurqa torota, yantata, rumikunata hinaspa allpatapas, muyuriqnin yarqapi yakutapas chakirachirqam.


Gabaón llaqtamanpas rispanmi sacrificiokunata chaypi ofrecemuq. Chaymanqa riq chay moqopi kaq capilla ancha reqsisqa kasqanraykum; chaypim waranqa lliw kañana sacrificiota kañamurqa.


Carnerota parteparuspaykim ukun-ninkunatawan chakinkunatapas mayllanki, hinaspam chayna partesqata umantawan lliwta montorunki.


Chaymantam makinkumanta chaskiykuspa lliw kañana aychatawan kuskata altarpa hawanpi kañanki, chaykunaqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kasqanrayku. Chayqa ñoqapaq kañasqa ofrendam.


Tayta Diosmi nin: ¿Imapaqtaq valen achkallaña animalkuna wañuchipuwasqaykichik? Amiruniñam carnerokunapa malta torokunapa wiran kañapuwasqaykichiktapas, carnerokunapa chivatokunapa yawarnin chaqchusqaykichiktapas millakuruniñam.


¿Imapaqtaq Sabá nacionmantaraq inciensota apamuwankichik? ¿Imapaqtaq karumantaraq miski asnaq plantakunata apamuwankichik? Lliw kañana sacrificiokunata, tukuy rikchaq ofrendakuna apamuwasqaykichiktapas manañam munanichu.


Sacerdoteñataqmi raprankunamanta hapiykuspan iskayman chitqarunqa, ichaqa amam iskaymanqa rakinarunqachu, hinaspanmi altarpi kañanqa. Chay ofrendaqa lliw kañanapaq animalmi, hinaspapas ñoqapaq miskillaña asnariq ofrendam.


Ofrecewananpaq apamuwaqniymi animalpa ukunninkunatawan piernankunata mayllanqa, hinaptinmi sacerdoteñataq lliwta altarpi kañanqaku. Chay ofrendaqa lliw kañanapaq animalmi, hinaspapas ñoqapaq miskillaña asnariq ofrendam.


Hinaspam ñoqawan allinlla kasqanmanta animalpa wirankunata hurqochkaq hina, chay cabrapa llapallan wirankunata sacerdote hurqorunqa, hinaspam altarpi kañanqa ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrendata hina. Chaynatam sacerdote ruwanqa runapa huchan pampachasqa kananpaq, chaynapim paypa huchanqa pampachasqa kanqa.


Chaymantam carneropa chunchulninkunatawan piernankunata mayllarqa, hinaspam altarpi llapallanta kañarurqa. Chayqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq lliw kañasqa ofrendam. Chaytaqa ruwarqa Tayta Diospa kamachisqanman hinam.


Hinaptinmi Tayta Diospa qayllanmanta lenwachkaq nina lloqsiramurqa, hinaspam lliw kañana animaltawan altarpi wirakunata ruparurqa. Chayta llapallan runakuna qawaykuspankum kusikuymanta qaparispa pampaman pakchakuykurqaku.


Tukuy sonqowan, tukuy yuyaywan, tukuy kallpawan Diosta kuyaymi hinaspa runamasinchiktapas kikinchikta hina kuyaymi aswan allinqa, altarpi lliw kañana sacrificiokunamantawan, wakin sacrificiokunata kañaspa ofreceymantapas, nispa.


Cristopa kuyawasqanchikman hinayá kuyanakuspa kawsaychik. Paymi ofrecekurqa Diosman, miski asnaq ofrenda hina ñoqanchikrayku wañuspan.


Ñoqaqa puchu-puchutaraqmi chaskiruni. Epafroditowan apachimuwasqaykichikwanmi achkaña kapuwachkan, apachimuwasqaykichikqa karqa Diospaq miski asnaq ofrenda hinam hinaspa paypa agradonpaq kañasqa animal hinam.


Samuelñataqmi uña carnerochata wañuchispan, sacrificiota Tayta Dios-paq lliwta kañarqa, chaymi Israel runakunarayku qapariyllawanña Sa-muelpa mañakusqanta Tayta Dios uyariy kurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan