Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 28:35 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

35 Chay capawan churakuspam Aaronqa ñoqapa ñawpaqniyman servicio ruwaq yaykunqa, chay campanillakunam yaykuptinpas lloqsimuptinpas mana wañurunanpaq uyarikunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

35 Chay sotanawan pachakuspam Aaron yaykunqa ñoqapa ñawpaqniyman servicio ruraq, chay campanillakunam uyarikunqa yaykuspanpas-lloqsimuspanpas mana wañurunanpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

35 Chay capawan churakuspam Aaronqa ñoqapa ñawpaqniyman servicio ruwaq yaykunqa, chay campanillakunam yaykuptinpas lloqsimuptinpas mana wañurunanpaq uyarikunqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 28:35
4 Iomraidhean Croise  

Puntatam churanki qorimanta huk campanillata, chaypa qepanmanñataqmi huk granadata, chaypa qepanmanñataqmi qorimanta huk campanillata, chaypa qepanmanñataq huk granadata, chaynatam chay capapa muyuriqninpi churanki.


Huk letrerotam qorimanta ruwanki hinaspam sellopi hina qellqanki “Tayta Diospaq sapaqchasqa” niqta.


Wawqeki Aaronta niy, carpapi “Chuyay-chuyay” lugarmanta “Chuya” lugarta rakinaq velopa qepanmanqa otaq Arcapa tapanpa ñawpaqninmanqa ama sapa kutilla yaykunanpaq, chaynapi ama wañurunanpaq. Ñoqam Arcapa tapanpa hawanpi puyupi sutillata rikurisaq.


Cristom “Chuyay-chuyay” lugarman huk kutillata yaykurqa, payqa yaykurqa manam chivatokunapa nitaq malta torokunapa yawarninta ofrecenanpaqchu, aswanqa kikinpa yawarninta ofrece-nanpaqmi. Chaynata ruwaspanmi salvacionta wiñaypaq rantipuwarqanchik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan