Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 25:30 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

30 Chay mesamanmi mana pisiyta ñoqapaq sapaqchasqaykichik tantata churanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

30 Chay mesamanmi mana pisiyta churanki ñoqapaq sapaqchasqaykichik tantata otaq qayllaypi churanaykichik tantata.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

30 Chay mesamanmi mana pisiyta ñoqapaq sapaqchasqaykichik tantata churanki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 25:30
20 Iomraidhean Croise  

Salomonqa ruwachirqataqmi Tayta Diospa templonpi kaq tukuy imakunatapas, chaykunam karqa: Qorimanta altar, Tayta Diospa tantanta churanapaq qorimanta mesata,


Paykunam nanachikurqaku Tayta Diospa qayllanpi ofrenda tantawan, sacrificiopaq kawsaykunamanta ruwasqa harinawan, mana levadurayuq tortillakunawan, sartenpi teqtisqa hinaspa yanusqa ofrendakunawan hinaspa pesokunawan chaynataq tupukunawanpas.


Coatpa wakin churinkunam kamachisqa karqaku Tayta Diospa templonpi churana tantata ruwaspa sapa samana punchawpi churanankupaq.


Paykunam sapa tutapayta, sapa tardeykuyta, Tayta Diospaq lliw kañana sacrificiota hinaspa miski asnaq inciensokunata ofrecenku; ofrecenkutaqmi qorimanta mesapi patanasqa tantakunatapas, sapa tardentaqmi qorimanta candelabropi mecherokunatapas ratachinku. Ñoqaykuqa Tayta Diospa kamachikuynintam kasukuniku, qamkunam ichaqa qepanchakurunkichik.


Chaymantam Tiro llaqtapa reynin Hiramta Salomón kaynata nichimurqa: Imaynam taytay Davidman wasinta ruwachinanpaq cedro qerukunata apachimurqanki, chaynayá ñoqamanpas palacioyta ruwanaypaq apachimuway.


Ñoqam yupaychasqay Tayta Diospa templonta ruwasaq, miski asnaq inciensota paypa qayllanpi kañanaypaq, patanasqa tantatapas sapa kutilla ofrecenaypaq, sapa achikyayta, sapa tardeykuyta, samana punchawkunapi, musoq killakunapi, Diospa fiestankunapi Tayta Diosman lliw kañana sacrificiota ofrecenaypaq. Chaykunaqa wiña-wiñaypaqmi Israel nacionpi ruwasqa kanqa.


mesata, mesapa varillankunata llapallan servicionkunatawan chaynataq Diospa tantantapas,


mesata servicionkunatawan, Diosman ofrecesqa tantata,


Chay mesapa hawanpim Diospa tantankunata patanarqa, chaynataqa ruwarqa imaynam Moisesman Tayta Diospa kamachisqanman hina.


Apaykunkitaqmi mesatawan candelabrotapas, hinaspam mecheron-kunata ratachinki.


tablamanta ruwasqa altar, tawan lawninmi kasqa huk metrokama, altoman sayayninñataqmi kasqa huk metro parten. Chay altarpaqa esquinankunapas, pampanpas hinaspa waqtankunapas tablamantam kasqa. Hinaptinmi chay runa niwarqa: Kayqa Tayta Diospa qayllanpi kaq mesam, nispa.


Qamkunam ichaqa piñachiwachkankichik, Tayta Diospa mesanqa millakuypaqmi, millakuypaqtaqmi mikuyninpas, nispaykichik.


Qamkunaqa altarniypipas millakuypaq mikuykunatam ofrecewankichik, hinas-pam ninkichikraq: “¿Imapitaq piñara-chikiku?” nisparaq. Qamkunaqa piña-chiwankichik altarniyta wischupakus-paykichikmi,


Ñoqapa qayllaypi kaq mesapa hawan-manpas morado telatam mastanqaku, chaypa hawanmanñataqmi platokunata, cucharakunata, tazonkunata hinaspa vino tallinapaq aysakukunata churanqaku. Chay mesapa hawanpitaqmi tantatapas mana tipiyta ñoqapa qayllaypi churankichik.


Diospa wasinman yaykuruspankum Diospaq sapaqchasqa tantakunata mikururqaku, chay tantakunaqa manam paykunapa mikunanchu karqa aswanqa sacerdotekunallapam.


Chay carpam iskayman rakinasqa karqa. Punku lawpi kaqmi “Chuya lugarwan” sutichasqa karqa, chaypim karqa candelabrowan Diospa tantan churana mesa.


Hinaptinmi Davidta sacerdote nirqa: Manam común tantaqa kapuwanchu, Diospaq sapaqchasqa tantallam kachkan. Sichum runaykikuna warmikunawan mana puñurqachu hinaptinqa qoykusqaykim, nispa.


Chaymi David nirqa: Runaykunaqa kayna lloqsisqankuraykum warmikunawanqa mana puñunkuñachu. Kunanqa qonqaytam hamurqaniku chaymi runaykunaqa warmikunawan mana puñurqakuchu, paykunaqa Diosman asuykunankupaq hinam kachkanku, nispa.


Hinaptinmi chay Sacerdote mana común tanta kasqanrayku Tayta Diospaq sapaqchasqa tantata Davidman qoykurqa. Chay tantakunataqa hina chay punchawllapim Tayta Diospa mesanmanta suchurachirqaku, hinaspam qonichkaq tantataña churaykurqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan