Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 24:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Chaymi yawarta hapiykuspan runakunaman challaspan Moisés nirqa: Kay yawarwanmi Tayta Diosqa qamkunawan pacto ruwasqanta cheqapchan, chay pactotam ruwarqa imaynam rimapayawasqanchikman hina, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Chaymi Moises yawarta hapiykuspan runakunaman challastin nirqa: —Kay yawarmi ñoqanchikwan Tayta Diospa contrato rurasqanpa señalnin, chay contratotaqa rurarqa imaynam rimapayawasqanchikman hinam —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Chaymi yawarta hapiykuspan runakunaman challaspan Moisés nirqa: Kay yawarwanmi Tayta Dios qamkunawan pacto ruwasqanta cheqapchan, chay pactotam ruwarqa imaynam rimapayawasqanchikman hina, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 24:8
23 Iomraidhean Croise  

Arcapaqpas sitiotam alistaruni, chay Arcapim kachkan Egipto nacionmanta hurqomuspa ñawpaq taytanchikkunawan Tayta Diospa pacto ruwasqan, nispa.


Arcapa ukunpiqa manam imapas hukqa karqachu, aswanqa Horeb orqopi Moisespa churaykusqan iskay tabla rumikunallam. Chay tabla rumikunapim, Egiptomanta lloqsiramuptinku Israelpa mirayninkunawan Tayta Diospa pacto ruwasqan qellqaspa karqa.


Moisesmi animalkunapa yawarninta chaskispan, wakinta tazonkunapi churarqa, wakintañataqmi altarpa hawanman challarqa.


chaypim achka nacionkunapas hukmanyanqakuraq, reykunapas qawaykuspankum mana ima rimaytapas atinqakuchu, mana haykapipas rikusqankutam rikunqaku, mana haykapipas uyarisqankutam entiendenqaku.


Ichaqa manam Egipto nacionmanta hurqomuspay taytankuwan pacto ruwasqayta hinachu; paykunaqa chay pactotam yanqacharurqaku, qosanku hina kachkaptiypas manam kasukurqakuchu.


Huktawan chayninta pasachkaspaymi, casarakunaykipaq hina tiempoykipiña kasqaykita qawaykurqani. Chaymi capayta mastarispay qalalla cuerpoykita tapaykurqani; hinaspam ñoqapaña kanaykipaq qanwan pactota ruwarqani; chaymantam ñoqapaña karqanki. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Imawanpas qachachakusqaykichiktam chuya yakuwan mayllasqaykichik, idolokunawan qacha-chakusqaykichikmantam chuyan-chasqaykichik.


Moisesqa Diospaq sapaqchana aceitetawan altarpa hawanpi yawarta hapiykuspanmi Aaronmanwan churin-kunaman hinaspa pachankuman challaykurqa. Chaynatam Aaronta, churinkunata hinaspa pachankunata Tayta Diospaq sapaqcharqa.


Imaynam Egiptomanta lloqsimuptikichik qamkunawan pactota ruwasqayman hinam, Espirituy qamkunata yanapasunkichik, chaynaqa ama manchakuychikchu.


Yawarwan pactota ruwasqanchikraykum, mana yakuyuq pozokunapi presochasqa kasqankumanta runaykikunata libramusaq.


Kayqa musoq pactota ruwasqay yawarniymi. Kay yawarmi achkaqpa rantinpi chaqchusqa kanqa, chaynapi huchanku pampachasqa kananpaq.


Chaymi Jesús nirqa: Kaymi qamkunawan musoq pacto ruwasqay yawarniy, kay yawarmi achkaqpa rantinpi chaqchusqa kanqa.


Cenayta tukuruspanmi vinoyuq vasota hapiykuspan nirqa: Kay vasom yawarniywan ruwasqa musoq pacto, chaymi qamkunarayku chaqchusqa kanqa.


Cenayta tukuruspanñataqmi copata hapiykuspan nirqa: Kay copam yawarniywan ruwasqay musoq pacto, kayta sapa kuti tomaspam ñoqamanta yuyariwankichik, nispa.


Diosmi kuyawaspanchik Churin Jesu-cristopa yawarninwan huchanchikkunata pampachaykuwaspanchik libra-warqanchik.


Señorninchik Tayta Diosmi Horeb orqopi ñoqanchikwan pactota ruwarqa.


Chaynaqa, ¡mayna castigasqaraqmi kanqa! Diospa Churinta sarutyaq runaqa, Diosllapaqña sapaqchaqnin musoq pacto yawartapas despreciaq runaqa hinaspa Diospa kuyapayakuynin qokuq Chuya Espiritutapas kamiq runaqa.


Hawkayay qokuq Diosyá, yawar-ninwan wiñaypaq musoq pactota ruwaq otaq ovejakunapa hatun michiqnin Señorninchik Jesucristo kawsarichiq Diosyá


Hinaptinmi huñunakusqanku Si-quem llaqtapi, chay punchaw llapa runakunawan contratota Josué ruwarqa, hinaspam paykunaman kamachikuykunatawan yachachikuykunata qorqa.


Qamkunataqa Dios Taytam yachayninman hina ñawpaqmantaraq akllasurqankichik. Espiritunwanmi chuyanchasurqankichik kasukuq kanaykichikpaq hinaspa Jesucristopa yawarninwan mayllasqa kanaykichikpaq. Diospa kuyakuyninwan hinaspa hawkayayninyá qamkunapi llimparichun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan